“香火同缘客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香火同缘客”全诗
水为斋僧惜,花因供佛残。
喜闻多死士,厌话小长安。
香火同缘客,饥肠先永叹。
更新时间:2024年分类:
《闲居》晁说之 翻译、赏析和诗意
《闲居》是一首宋代晁说之的诗词。这首诗词表达了作者在闲居之中的思考和感悟。
诗词的中文译文如下:
闲居岂无事,一动百艰难。
水为斋僧惜,花因供佛残。
喜闻多死士,厌话小长安。
香火同缘客,饥肠先永叹。
诗意和赏析:
这首诗词以闲居为背景,探讨了生活中的种种困难和矛盾。首句“闲居岂无事,一动百艰难”表达了即使在闲居之中,也难以摆脱生活的困扰和艰辛。作者通过这句话传达了人生无论在何处,都难以完全摆脱烦恼和困难的现实。
接下来的两句“水为斋僧惜,花因供佛残”表达了对生命的珍惜和对时间的流逝的感慨。水为斋僧所珍惜,花因供佛而凋谢,暗示了生命的短暂和无常。
下一句“喜闻多死士,厌话小长安”表达了对英勇壮烈的死士的赞美和对虚浮琐碎的言谈的厌倦。作者通过这句话表达了对真正的英雄精神的向往,对虚伪和庸俗的社会现象的不满。
最后两句“香火同缘客,饥肠先永叹”表达了对香火和缘分的思考和对生活的渴望。香火和缘分象征着人与人之间的联系和关系,而饥肠先永叹则表达了对物质生活的渴望和对生活的不满足。
总的来说,这首诗词通过对闲居生活的描绘,表达了对生活中困难和矛盾的思考和感悟,同时也表达了对真正的价值和意义的追求。
“香火同缘客”全诗拼音读音对照参考
xián jū
闲居
xián jū qǐ wú shì, yī dòng bǎi jiān nán.
闲居岂无事,一动百艰难。
shuǐ wèi zhāi sēng xī, huā yīn gòng fó cán.
水为斋僧惜,花因供佛残。
xǐ wén duō sǐ shì, yàn huà xiǎo cháng ān.
喜闻多死士,厌话小长安。
xiāng huǒ tóng yuán kè, jī cháng xiān yǒng tàn.
香火同缘客,饥肠先永叹。
“香火同缘客”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。