“扬州枉矢何时弭”的意思及全诗出处和翻译赏析

扬州枉矢何时弭”出自宋代晁说之的《愁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáng zhōu wǎng shǐ hé shí mǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“扬州枉矢何时弭”全诗

《愁》
扬州枉矢何时弭,涿野蚩尤尚未俘。
底处愁城能著我,风为愁骑雨愁车。

更新时间:2024年分类:

《愁》晁说之 翻译、赏析和诗意

《愁》是一首宋代晁说之创作的诗词。这首诗词表达了作者内心的愁苦和忧虑之情。

诗词的中文译文如下:
扬州的枉矢何时能停止呢,
涿野的蚩尤仍未被俘获。
愁城深处能够困住我,
风成为愁的骑士,雨成为愁的车。

这首诗词通过描绘扬州和涿野两个地方的景象,表达了作者内心的愁苦之情。枉矢和蚩尤都是古代传说中的英雄人物,他们的存在象征着战乱和不安定。作者希望这些不幸的情况能够结束,人们能够过上安宁的生活。

诗词中的“愁城”是作者自己创造的词语,它象征着作者内心的愁苦和忧虑。愁城将作者困住,使他无法摆脱内心的痛苦。风和雨被比喻为愁的骑士和愁的车,进一步强调了作者内心的忧虑和痛苦。

总的来说,这首诗词通过描绘景象和运用象征手法,表达了作者内心的愁苦之情。它展示了宋代社会的动荡和不安,同时也反映了作者个人的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扬州枉矢何时弭”全诗拼音读音对照参考

chóu

yáng zhōu wǎng shǐ hé shí mǐ, zhuō yě chī yóu shàng wèi fú.
扬州枉矢何时弭,涿野蚩尤尚未俘。
dǐ chǔ chóu chéng néng zhe wǒ, fēng wèi chóu qí yǔ chóu chē.
底处愁城能著我,风为愁骑雨愁车。

“扬州枉矢何时弭”平仄韵脚

拼音:yáng zhōu wǎng shǐ hé shí mǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扬州枉矢何时弭”的相关诗句

“扬州枉矢何时弭”的关联诗句

网友评论


* “扬州枉矢何时弭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扬州枉矢何时弭”出自晁说之的 (愁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。