“宁论鲍照梅花恨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宁论鲍照梅花恨”出自宋代晁说之的《枕上和圆机绝句梅花十有四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:níng lùn bào zhào méi huā hèn,诗句平仄:平仄仄仄平平仄。
“宁论鲍照梅花恨”全诗
《枕上和圆机绝句梅花十有四首》
云母屏风只暂依,金乡公主嫁迟诗。
宁论鲍照梅花恨,不及从来不惜辞。
宁论鲍照梅花恨,不及从来不惜辞。
更新时间:2024年分类:
《枕上和圆机绝句梅花十有四首》晁说之 翻译、赏析和诗意
《枕上和圆机绝句梅花十有四首》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
云母屏风只暂依,
金乡公主嫁迟诗。
宁论鲍照梅花恨,
不及从来不惜辞。
诗意:
这首诗词描述了一个女子在枕上和圆机旁思念迟迟未归的丈夫,以及她对鲍照(唐代宰相杨国忠的妻子)的梅花恨意的比较。诗人通过描绘女子的心情和对梅花的联想,表达了对爱情的思念和对别离的痛苦。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的情感。首句“云母屏风只暂依”,通过描绘屏风的形象,表达了女子内心的孤独和寂寞。第二句“金乡公主嫁迟诗”,暗示了女子的丈夫迟迟未归,使她思念之情更加浓烈。第三句“宁论鲍照梅花恨”,将女子的梅花恨意与唐代名妓鲍照联系起来,表达了女子对丈夫的思念之情。最后一句“不及从来不惜辞”,强调了女子对丈夫的思念之情是无法言喻的,无法用言辞来表达。
整首诗词通过简练的语言和意象的运用,展现了女子内心的情感和对爱情的思念。它描绘了一种深沉而复杂的情感体验,使读者能够感受到作者对爱情和别离的痛苦与无奈。这首诗词在宋代诗词中具有一定的代表性,展示了晁说之独特的创作风格和情感表达能力。
“宁论鲍照梅花恨”全诗拼音读音对照参考
zhěn shàng hé yuán jī jué jù méi huā shí yǒu sì shǒu
枕上和圆机绝句梅花十有四首
yún mǔ píng fēng zhǐ zàn yī, jīn xiāng gōng zhǔ jià chí shī.
云母屏风只暂依,金乡公主嫁迟诗。
níng lùn bào zhào méi huā hèn, bù jí cóng lái bù xī cí.
宁论鲍照梅花恨,不及从来不惜辞。
“宁论鲍照梅花恨”平仄韵脚
拼音:níng lùn bào zhào méi huā hèn
平仄:平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“宁论鲍照梅花恨”的相关诗句
“宁论鲍照梅花恨”的关联诗句
网友评论
* “宁论鲍照梅花恨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宁论鲍照梅花恨”出自晁说之的 (枕上和圆机绝句梅花十有四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。