“秋声和过石桥边”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋声和过石桥边”出自明代高启的《过北庄访友》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū shēng hé guò shí qiáo biān,诗句平仄:平平平仄平平平。

“秋声和过石桥边”全诗

《过北庄访友》
浅水平沙冻鸭眠,秋声和过石桥边
寻君兼得寻诗兴,野树江云欲雪天。

更新时间:2024年分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《过北庄访友》高启 翻译、赏析和诗意

《过北庄访友》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗描绘了一个秋天的景象,通过细腻的描写和意象的运用,表达了诗人对自然景色的感受和对友谊的思念之情。

诗词的中文译文如下:
浅水平沙冻鸭眠,
秋声和过石桥边。
寻君兼得寻诗兴,
野树江云欲雪天。

诗意和赏析:
这首诗以北庄为背景,描绘了一个寒冷的秋天景色。首句“浅水平沙冻鸭眠”,通过描写冻结的水面上沙滩的浅水和沉睡的鸭子,展现了秋天的寒冷和宁静。接着,诗人描述了秋天的声音“秋声和过石桥边”,这里的“秋声”指的是秋天特有的声音,如风声、落叶声等,与过桥的行人声相互交融,形成了一幅生动的画面。

接下来的两句“寻君兼得寻诗兴,野树江云欲雪天”表达了诗人寻找友人的同时,也得到了寻诗的乐趣。诗人在北庄的野树下,看到了江边的云彩,预示着天空即将下雪。这里的景象给人一种宁静、凝重的感觉,与前两句描绘的寒冷景色形成了对比。

整首诗以自然景色为背景,通过细腻的描写和意象的运用,表达了诗人对秋天景色的感受和对友谊的思念之情。诗人通过描绘自然景色,表达了内心的情感和对美的追求,展示了他对友谊和诗歌的热爱。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋声和过石桥边”全诗拼音读音对照参考

guò běi zhuāng fǎng yǒu
过北庄访友

qiǎn shuǐ píng shā dòng yā mián, qiū shēng hé guò shí qiáo biān.
浅水平沙冻鸭眠,秋声和过石桥边。
xún jūn jiān dé xún shī xìng, yě shù jiāng yún yù xuě tiān.
寻君兼得寻诗兴,野树江云欲雪天。

“秋声和过石桥边”平仄韵脚

拼音:qiū shēng hé guò shí qiáo biān
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋声和过石桥边”的相关诗句

“秋声和过石桥边”的关联诗句

网友评论


* “秋声和过石桥边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋声和过石桥边”出自高启的 (过北庄访友),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。