“白发人中似鹤长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白发人中似鹤长”全诗
平生不学烧汞方,唾视黄金等何物。
满城谁识旧庚桑,白发人中似鹤长。
时上高楼惟独醉,榴皮书破壁尘香。
更新时间:2024年分类:
作者简介(高启)
高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。
《赠丘老师》高启 翻译、赏析和诗意
《赠丘老师》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长春之孙自仙骨,
袖有蟠桃食遗核。
平生不学烧汞方,
唾视黄金等何物。
满城谁识旧庚桑,
白发人中似鹤长。
时上高楼惟独醉,
榴皮书破壁尘香。
诗意:
这首诗词描述了丘老师的形象和品质。丘老师是长春的后代,具有仙人的气质。他的袖子里有蟠桃的核,象征着他与仙界的联系。他从不学习炼制汞药,对黄金等物质财富不屑一顾。然而,满城的人却不了解他曾经是一位有声望的庚桑(指丝绸业)工匠,如今他已经白发苍苍,像一只长寿的鹤。他常常独自登高楼,陶醉于自然之中,只有他的书籍上有榴皮的痕迹,散发着古老的尘香。
赏析:
这首诗词通过描绘丘老师的形象和品质,展现了作者对于追求精神境界和内在修养的推崇。丘老师袖中的蟠桃核象征着他与仙界的联系,表现了他超凡脱俗的气质。他不追求物质财富,对于炼制汞药和黄金等物的不学习和唾视,彰显了他对于精神追求的坚持。他曾经是一位有声望的工匠,如今已经年老,但他的形象却像一只长寿的鹤,展现了他内在的修养和超越尘世的境界。他常常独自登高楼,陶醉于自然之中,这种追求自由和宁静的态度令人钦佩。而他书籍上的榴皮痕迹和尘香,象征着他对于古老智慧的追求和传承。整首诗词通过对丘老师形象的描绘,表达了作者对于追求精神境界和内在修养的赞美和推崇。
“白发人中似鹤长”全诗拼音读音对照参考
zèng qiū lǎo shī
赠丘老师
cháng chūn zhī sūn zì xiān gǔ, xiù yǒu pán táo shí yí hé.
长春之孙自仙骨,袖有蟠桃食遗核。
píng shēng bù xué shāo gǒng fāng, tuò shì huáng jīn děng hé wù.
平生不学烧汞方,唾视黄金等何物。
mǎn chéng shuí shí jiù gēng sāng, bái fà rén zhōng shì hè zhǎng.
满城谁识旧庚桑,白发人中似鹤长。
shí shàng gāo lóu wéi dú zuì, liú pí shū pò bì chén xiāng.
时上高楼惟独醉,榴皮书破壁尘香。
“白发人中似鹤长”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。