“欲知溪流长”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲知溪流长”出自明代高启的《剡原九曲(九首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù zhī xī liú zhǎng,诗句平仄:仄平平平仄。

“欲知溪流长”全诗

《剡原九曲(九首)》
欲知溪流长,百转来越峤。
舟行安能极,岚路入斜照。
清景不足娱,昔人岂辞诏。
石砚久谁磨,空林闭遗庙。
¤

更新时间:2024年分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《剡原九曲(九首)》高启 翻译、赏析和诗意

《剡原九曲(九首)》是明代诗人高启的作品。这首诗描绘了剡溪的壮丽景色,表达了诗人对自然美景的赞美和对历史的思考。

诗中描述了溪流蜿蜒曲折,如百转来越峤。这里的"越峤"指的是山峰的形状,形容了溪流的曲折程度。诗人提到自己乘舟行进,表示他无法完全领略到溪流的壮丽之处,因为溪流的美景实在太过绚丽多变。

接下来,诗人提到了岚路入斜照,形容了山路上的雾气和斜阳的光照。这里的"斜照"意味着夕阳的倾斜,给整个景色增添了一种柔和的色彩。

然而,诗人认为这些美景并不能完全满足他的欢愉,因为他思考着过去的人们是否曾经欣赏过这些美景。他提到了昔人是否辞去了朝廷的官职,来欣赏这些美景。这里的"辞诏"指的是辞去朝廷的官职,追求自然和艺术的追求。

最后两句描述了石砚和庙宇的荒凉景象。石砚代表了文人墨客的书写工具,它已经被时间的流逝所遗忘。而庙宇的闭塞则暗示了历史的尘封和遗忘。

总的来说,这首诗通过描绘剡溪的美景,表达了诗人对自然之美的赞美,同时也思考了历史的流转和人们对美的追求。这首诗以简洁的语言和深刻的意境,展示了明代诗人高启的才华和对自然与历史的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲知溪流长”全诗拼音读音对照参考

shàn yuán jiǔ qǔ jiǔ shǒu
剡原九曲(九首)

yù zhī xī liú zhǎng, bǎi zhuàn lái yuè jiào.
欲知溪流长,百转来越峤。
zhōu xíng ān néng jí, lán lù rù xié zhào.
舟行安能极,岚路入斜照。
qīng jǐng bù zú yú, xī rén qǐ cí zhào.
清景不足娱,昔人岂辞诏。
shí yàn jiǔ shuí mó, kōng lín bì yí miào.
石砚久谁磨,空林闭遗庙。
¤

“欲知溪流长”平仄韵脚

拼音:yù zhī xī liú zhǎng
平仄:仄平平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲知溪流长”的相关诗句

“欲知溪流长”的关联诗句

网友评论


* “欲知溪流长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲知溪流长”出自高启的 (剡原九曲(九首)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。