“龙蟠山下见龙飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“龙蟠山下见龙飞”全诗
云霄双阙开黄道,烟树三宫接翠微。
沙苑马闲秋猎罢,天街车斗晚朝归。
明朝欲献升平颂,还逐仙班入琐闱。
¤
更新时间:2024年分类:
作者简介(高启)
高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。
《晚登南冈望都邑宫阙(二首)》高启 翻译、赏析和诗意
《晚登南冈望都邑宫阙(二首)》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗描绘了作者登高远望的景象,表达了对帝国繁荣昌盛的向往和对仕途的渴望。
诗词的中文译文如下:
落日登高望帝畿,
龙蟠山下见龙飞。
云霄双阙开黄道,
烟树三宫接翠微。
沙苑马闲秋猎罢,
天街车斗晚朝归。
明朝欲献升平颂,
还逐仙班入琐闱。
诗意和赏析:
这首诗以落日登高的场景为背景,描绘了作者从南冈远望都邑宫阙的景象。诗中出现了一系列壮丽的景观,如山下飞龙、云霄中开启的黄道、翠微的三宫和烟树等。这些景象象征着帝国的繁荣和昌盛。
诗人通过描绘这些景观,表达了对帝国的向往和对仕途的渴望。他希望能够在明朝时代,向皇帝献上升平的颂词,进入琐闱(指官场)追随仙班(指仕途上的高官)。这表明了诗人对功名利禄的追求和对仕途的向往之情。
整首诗以壮丽的景观和对仕途的渴望为主题,通过描绘景物和表达情感,展现了明代时期士人的追求和对帝国的热爱。这首诗词在形式上工整优美,意境深远,是一首具有明代特色的优秀作品。
“龙蟠山下见龙飞”全诗拼音读音对照参考
wǎn dēng nán gāng wàng dū yì gōng què èr shǒu
晚登南冈望都邑宫阙(二首)
luò rì dēng gāo wàng dì jī, lóng pán shān xià jiàn lóng fēi.
落日登高望帝畿,龙蟠山下见龙飞。
yún xiāo shuāng quē kāi huáng dào, yān shù sān gōng jiē cuì wēi.
云霄双阙开黄道,烟树三宫接翠微。
shā yuàn mǎ xián qiū liè bà, tiān jiē chē dǒu wǎn cháo guī.
沙苑马闲秋猎罢,天街车斗晚朝归。
míng cháo yù xiàn shēng píng sòng, hái zhú xiān bān rù suǒ wéi.
明朝欲献升平颂,还逐仙班入琐闱。
¤
“龙蟠山下见龙飞”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。