“出师未捷已沾巾”的意思及全诗出处和翻译赏析

出师未捷已沾巾”出自明代高启的《读史十首 孔明》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū shī wèi jié yǐ zhān jīn,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“出师未捷已沾巾”全诗

《读史十首 孔明》
莫恨流星堕渭滨,出师未捷已沾巾
天应留取生司马,归作他年取魏人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《读史十首 孔明》高启 翻译、赏析和诗意

《读史十首 孔明》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词表达了对历史人物诸葛亮的赞美和敬仰之情。

诗词的中文译文如下:
莫恨流星堕渭滨,
不要怨恨像流星一样坠落在渭水边,
出师未捷已沾巾。
尽管出征的事情还未成功,但已经沾湿了巾帼。
天应留取生司马,
上天应该留下这样的人才,让他成为司马(指高官),
归作他年取魏人。
等到时机成熟,他将回来收复魏国。

这首诗词通过对诸葛亮的描述,展现了他的聪明才智和卓越的军事才能。诗人高启以流星坠落的比喻,形象地表达了诸葛亮在渭水边的英勇形象。尽管他的出征尚未成功,但他已经付出了巨大的努力和牺牲。诗人认为,这样的人才应该被天命所留,成为高官,为国家服务。最后两句表达了诗人对诸葛亮的期待,希望他能在将来回来收复魏国。

这首诗词通过简洁而富有力量的语言,表达了对历史人物诸葛亮的崇敬和赞美之情。它展现了诸葛亮的智慧和军事才能,同时也反映了作者对英雄人物的向往和对国家兴旺的期望。整首诗词意境深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出师未捷已沾巾”全诗拼音读音对照参考

dú shǐ shí shǒu kǒng míng
读史十首 孔明

mò hèn liú xīng duò wèi bīn, chū shī wèi jié yǐ zhān jīn.
莫恨流星堕渭滨,出师未捷已沾巾。
tiān yìng liú qǔ shēng sī mǎ, guī zuò tā nián qǔ wèi rén.
天应留取生司马,归作他年取魏人。

“出师未捷已沾巾”平仄韵脚

拼音:chū shī wèi jié yǐ zhān jīn
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出师未捷已沾巾”的相关诗句

“出师未捷已沾巾”的关联诗句

网友评论


* “出师未捷已沾巾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出师未捷已沾巾”出自高启的 (读史十首 孔明),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。