“月早如愁树已昏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“月早如愁树已昏”全诗
欲治匆匆归后计,难留款款坐中论。
雪迟似让梅先白,月早如愁树已昏。
此别终非前别远,孤舟江上莫销魂。
更新时间:2024年分类:
作者简介(高启)
高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。
《徐记室贲北归见访南渚复送还城》高启 翻译、赏析和诗意
《徐记室贲北归见访南渚复送还城》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
初辞楚泽到吴村,
离开楚泽,来到吴村,
访旧嗟君古道存。
探访旧友,感叹君子的古道仍然存在。
欲治匆匆归后计,
本欲治理匆忙归来后的计划,
难留款款坐中论。
却难以留下悠闲地坐下来讨论。
雪迟似让梅先白,
雪花落得晚,仿佛是为了让梅花先变白,
月早如愁树已昏。
月亮升得早,像是愁思的树已经昏暗。
此别终非前别远,
这次的离别虽然不如之前的离别那样遥远,
孤舟江上莫销魂。
但孤舟在江上,无法消除离愁。
这首诗词表达了诗人在离开楚泽、来到吴村后的感慨和思考。诗人访问旧友时,感叹君子的古道仍然存在,但他自己却难以留下来悠闲地坐下来讨论。诗中的雪花落得晚,让梅花先变白,而月亮升得早,使得树木显得愁思满怀。尽管这次的离别不如之前的离别那样遥远,但在孤舟上漂流,离愁依然无法消除。
这首诗词通过描绘自然景物和表达内心情感,展现了诗人对离别和归乡的思考和感慨。同时,诗中运用了对比手法,如雪迟与梅先、月早与愁树,增加了诗词的艺术感和意境。整体而言,这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了诗人对离别和归乡的复杂情感,给人以思考和共鸣的空间。
“月早如愁树已昏”全诗拼音读音对照参考
xú jì shì bēn běi guī jiàn fǎng nán zhǔ fù sòng hái chéng
徐记室贲北归见访南渚复送还城
chū cí chǔ zé dào wú cūn, fǎng jiù jiē jūn gǔ dào cún.
初辞楚泽到吴村,访旧嗟君古道存。
yù zhì cōng cōng guī hòu jì, nán liú kuǎn kuǎn zuò zhōng lùn.
欲治匆匆归后计,难留款款坐中论。
xuě chí shì ràng méi xiān bái, yuè zǎo rú chóu shù yǐ hūn.
雪迟似让梅先白,月早如愁树已昏。
cǐ bié zhōng fēi qián bié yuǎn, gū zhōu jiāng shàng mò xiāo hún.
此别终非前别远,孤舟江上莫销魂。
“月早如愁树已昏”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。