“雨窗寥落满棂苔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨窗寥落满棂苔”全诗
休轻一枕江边睡,抛却腰金换得来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(高启)
高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。
《雨中晓卧二首》高启 翻译、赏析和诗意
《雨中晓卧二首》是明代诗人高启创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
香断床帏冷未开,
雨窗寥落满棂苔。
休轻一枕江边睡,
抛却腰金换得来。
诗意:
这首诗词描绘了一个雨天的清晨,诗人躺在床上,床帏上的香气已经消散,床帏冷冷清清还未拉开。窗外的雨水滴落在窗棂上,寥寥落落,窗棂上也长满了苔藓。诗人提醒自己不要轻易入睡,因为江边的美景值得一观,而且这美景并不需要花费金钱去换取。
赏析:
这首诗词通过描绘雨天清晨的景象,表达了诗人对自然的敏感和对美的追求。诗人运用了简洁而富有意境的语言,将雨天的寂静和清新感传达给读者。诗中的床帏冷冷清清和满棂苔的描写,给人一种静谧、凄凉的感觉,与雨天的氛围相呼应。诗人通过对江边美景的描绘,表达了对自然景色的赞美和对物质财富的淡泊态度。整首诗词意境深远,给人以思考和感悟的空间。
“雨窗寥落满棂苔”全诗拼音读音对照参考
yǔ zhōng xiǎo wò èr shǒu
雨中晓卧二首
xiāng duàn chuáng wéi lěng wèi kāi, yǔ chuāng liáo luò mǎn líng tái.
香断床帏冷未开,雨窗寥落满棂苔。
xiū qīng yī zhěn jiāng biān shuì, pāo què yāo jīn huàn de lái.
休轻一枕江边睡,抛却腰金换得来。
“雨窗寥落满棂苔”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。