“风疏飞燕拂桐花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风疏飞燕拂桐花”全诗
水满乳凫翻藕叶,风疏飞燕拂桐花。
渡头正见横渔艇,林外时闻响纬车。
最是黄梅时节近,雨余归路有鸣蛙。
更新时间:2024年分类:
作者简介(高启)
高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。
《初夏江村》高启 翻译、赏析和诗意
《初夏江村》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
轻衣软履步江沙,
穿着轻便的衣服和软底的鞋子,我漫步在江沙之上,
树暗前村定几家。
前方的村庄在茂密的树木掩映下,只能看到几家屋舍。
水满乳凫翻藕叶,
水面上的浮萍被水满了,乳鸭在藕叶间翻飞,
风疏飞燕拂桐花。
微风吹散了燕子,它们掠过桐花。
渡头正见横渔艇,
来到渡口,我看见横放的渔船,
林外时闻响纬车。
远处的林外时不时传来纬车的声音。
最是黄梅时节近,
正是黄梅时节临近的时候,
雨余归路有鸣蛙。
雨过之后,回程的路上有青蛙的鸣叫声。
这首诗词以初夏的江村景色为背景,描绘了一个宁静而美丽的乡村景象。诗人以简洁而生动的语言,展现了江沙、村庄、水面、风、渔船和林外的景物,使读者仿佛置身其中。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,通过描绘细微的细节,表达了初夏时节的宁静和生机。整首诗以自然景物为主线,通过描绘细节,展示了作者对大自然的细腻感受和对生活的热爱。读者在阅读这首诗词时,可以感受到初夏的清新和宁静,体味到自然的美妙和生命的活力。
“风疏飞燕拂桐花”全诗拼音读音对照参考
chū xià jiāng cūn
初夏江村
qīng yī ruǎn lǚ bù jiāng shā, shù àn qián cūn dìng jǐ jiā.
轻衣软履步江沙,树暗前村定几家。
shuǐ mǎn rǔ fú fān ǒu yè, fēng shū fēi yàn fú tóng huā.
水满乳凫翻藕叶,风疏飞燕拂桐花。
dù tóu zhèng jiàn héng yú tǐng, lín wài shí wén xiǎng wěi chē.
渡头正见横渔艇,林外时闻响纬车。
zuì shì huáng méi shí jié jìn, yǔ yú guī lù yǒu míng wā.
最是黄梅时节近,雨余归路有鸣蛙。
“风疏飞燕拂桐花”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。