“明朝归洛阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“明朝归洛阳”全诗
朝以言悟主,夕即被金朱。
于兹亦未几,用直升云衢。
台分东西属,御史从子除。
天马日千里,岂并局促驹。
朔北遏乱萌,褒嘉赐玺书。
乃衣汉使绣,威誉倾国都。
借问世上荣,万国与此殊。
明朝归洛阳,聊且饯高车。
亭堠况非远,春郊无疾驱。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《运使刘察院因按历归西京拜省》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代梅尧臣创作的《运使刘察院因按历归西京拜省》。以下是诗词的中文译文:
在过去志向四海,所经历的并非一条路。
早晨以言语觉悟于主,傍晚却被金朱所束缚。
如今也不过是片刻之间,便踏上云衢之路。
台宇分属东西,御史从子孙中选拔。
天马每日行千里,岂能与普通马儿相提并论。
北方边境遏制乱势,赞赏赐予玺书。
身着汉使的锦绣衣裳,声威动摇国都。
请问世间的荣耀,与万国有何不同。
明天回到洛阳,暂且与高车告别。
亭堠虽然不算遥远,春天的乡郊也不需匆忙驱驰。
这首诗词表达了运使刘察院因按历归西京拜省的心情和经历。诗人通过描绘自己的身份和所经历的事情,展示了他在朝廷中的地位和荣耀。他曾经历过辛勤努力,被赏识和提拔,成为御史,并且在边境上遏制乱势。诗人对自己的成就感到自豪,同时也思考了世间的荣耀与万国的差异。最后,他将回到洛阳,与高车告别,享受宁静的春天乡郊之旅。整首诗词展示了诗人的豪情壮志和对生活的热爱。
“明朝归洛阳”全诗拼音读音对照参考
yùn shǐ liú chá yuàn yīn àn lì guī xī jīng bài shěng
运使刘察院因按历归西京拜省
zài xī zhì sì hǎi, suǒ yù fēi yī tú.
在昔志四海,所遇非一途。
cháo yǐ yán wù zhǔ, xī jí bèi jīn zhū.
朝以言悟主,夕即被金朱。
yú zī yì wèi jǐ, yòng zhí shēng yún qú.
于兹亦未几,用直升云衢。
tái fēn dōng xī shǔ, yù shǐ cóng zǐ chú.
台分东西属,御史从子除。
tiān mǎ rì qiān lǐ, qǐ bìng jú cù jū.
天马日千里,岂并局促驹。
shuò běi è luàn méng, bāo jiā cì xǐ shū.
朔北遏乱萌,褒嘉赐玺书。
nǎi yī hàn shǐ xiù, wēi yù qīng guó dū.
乃衣汉使绣,威誉倾国都。
jiè wèn shì shàng róng, wàn guó yǔ cǐ shū.
借问世上荣,万国与此殊。
míng cháo guī luò yáng, liáo qiě jiàn gāo chē.
明朝归洛阳,聊且饯高车。
tíng hòu kuàng fēi yuǎn, chūn jiāo wú jí qū.
亭堠况非远,春郊无疾驱。
“明朝归洛阳”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。