“和乐雍雍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“和乐雍雍”全诗
器尊牺象,礼属宗公。
白水方祼,黄流在中。
谟明之德,万古清风。
更新时间:2024年分类:
《唐德明兴圣庙乐章·德明酌献》李纾 翻译、赏析和诗意
《唐德明兴圣庙乐章·德明酌献》译文:
清庙奕奕,和乐雍雍。
清香的庙宇肃穆庄严,音乐和谐愉悦。
器尊牺象,礼属宗公。
器物和牺牲品铺陈整齐,礼节归于祭祀宗庙的君主。
白水方祼,黄流在中。
清澈的白水在庙内流淌,象征着纯洁;黄色的河流在中部流淌。
谟明之德,万古清风。
这是歌颂着古德明君德行高洁,万世传承的时代风尚。
诗意和赏析:
这首诗描述了德明君主的庙宇盛况和庄严肃穆的氛围。庙宇中摆放着充满仪式感和尊贵的器物和祭品,流淌着纯净的水,象征着君主的高尚品德。诗人以庄重的语调表达了对古代君主德行的赞美,以及这种高尚品质将会传承至万世的信念。
整首诗以简洁明了的语言描绘出了庙宇的景象,同时融入了对德行尊贵的歌颂。通过对庙宇的描绘,诗人展现了古代君主的高尚品质和崇高地位,同时也表达了对这种品德将会流传下去的信心。诗歌的语言简练,意境清晰,通过以景写人的手法将君主的德行和庙宇的风貌相互映衬,使整首诗充满庄重肃穆的氛围。
这首诗既是对德明君主的赞美,也是对德明君主所代表的清风德行的颂扬。诗人通过对庙宇景象的描绘,展现了古代君主的高尚品德和伟大地位,并表达了这种品德将会流传下去的信心。整首诗简洁而富有情感,给人以肃穆庄重的感受。
“和乐雍雍”全诗拼音读音对照参考
táng dé míng xìng shèng miào yuè zhāng dé míng zhuó xiàn
唐德明兴圣庙乐章·德明酌献
qīng miào yì yì, hé lè yōng yōng.
清庙奕奕,和乐雍雍。
qì zūn xī xiàng, lǐ shǔ zōng gōng.
器尊牺象,礼属宗公。
bái shuǐ fāng guàn, huáng liú zài zhōng.
白水方祼,黄流在中。
mó míng zhī dé, wàn gǔ qīng fēng.
谟明之德,万古清风。
“和乐雍雍”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。