“君王遥在云梦林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君王遥在云梦林”全诗
江南雨多旌旗暗,台下朝朝春水深。
章华殿前朝万国,君心独自终无极。
楚兵满地能逐禽,谁用一身继筋力。
西江若翻云梦中,麋鹿死尽应还宫。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张籍)
张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。
《相和歌辞·楚妃叹》张籍 翻译、赏析和诗意
中文译文:
湘云初起江沉沉,
君王遥在云梦林。
江南雨多旌旗暗,
台下朝朝春水深。
章华殿前朝万国,
君心独自终无极。
楚兵满地能逐禽,
谁用一身继筋力。
西江若翻云梦中,
麋鹿死尽应还宫。
诗意和赏析:
这首唐代的《相和歌辞·楚妃叹》通过描绘湘云初起、江沉沉的景象,表达了楚妃对远在云梦林中的君王的思念之情。诗中描述了江南雨多,旌旗密布,暗示着江南处于动荡之中,而楚妃却孤身在台下,每日静静凝望着深邃的春水,表达了她内心的孤独与深沉。
诗中提到了章华殿和朝万国,暗示着君王的威望和统治。然而,君心却是孤独的,终究无法得到极致的满足。接下来表达了楚兵有着强大的能力,能够驱逐猎禽,但却没有人将这样的力量用于君王的事业,他们只顾个人的武勇。
最后两句诗则以西江翻涌、麋鹿死尽来形容楚兵的死亡,暗示着楚国的衰落和希望的破灭。"应还宫"可解读为楚妃希望君王能够回归宫中重新做主,以恢复国家的昔日辉煌。
整首诗运用了较为悲愤的语调,通过对君王和楚国的描绘,表达了楚妃深深的思念、无力和失落。诗中景色与情感相互映衬,形成了一幅写实而哀婉的图画。
“君王遥在云梦林”全诗拼音读音对照参考
xiāng hè gē cí chǔ fēi tàn
相和歌辞·楚妃叹
xiāng yún chū qǐ jiāng chén chén, jūn wáng yáo zài yún mèng lín.
湘云初起江沉沉,君王遥在云梦林。
jiāng nán yǔ duō jīng qí àn,
江南雨多旌旗暗,
tái xià zhāo zhāo chūn shuǐ shēn.
台下朝朝春水深。
zhāng huá diàn qián cháo wàn guó, jūn xīn dú zì zhōng wú jí.
章华殿前朝万国,君心独自终无极。
chǔ bīng mǎn dì néng zhú qín, shuí yòng yī shēn jì jīn lì.
楚兵满地能逐禽,谁用一身继筋力。
xī jiāng ruò fān yún mèng zhōng,
西江若翻云梦中,
mí lù sǐ jǐn yīng hái gōng.
麋鹿死尽应还宫。
“君王遥在云梦林”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。