“令人忘羁旅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“令人忘羁旅”全诗
使君朱轮来,歌管樽酒深。
风雷生淮雨,云物冒楚岑。
战舠习追逐,飞凌捷水禽。
不独耳目观,乃见预御心。
事闲宾从乐,景美台榭临。
令人忘羁旅,洒虑起微吟。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《泗守朱表臣都官刱北园》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《泗守朱表臣都官刱北园》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
树艺北壕上,直对高城阴。
使君朱轮来,歌管樽酒深。
风雷生淮雨,云物冒楚岑。
战舠习追逐,飞凌捷水禽。
不独耳目观,乃见预御心。
事闲宾从乐,景美台榭临。
令人忘羁旅,洒虑起微吟。
诗意:
这首诗描绘了一个北园的景象,北园上有树木繁茂,直面高城的阴影。使君朱轮驾临,歌唱管乐,酒宴热闹。风雷兴起,淮水下起了雨,云物遮蔽了楚岑山。战船在水上追逐,水禽飞翔迅捷。这些景象不仅仅是耳目所见,更是预示着君主的心意。事务闲暇,宾客们从事乐事,站在美丽的台榭上俯瞰景色。这样的景象使人忘却了旅途的辛劳,心中涌起了微妙的吟唱。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了北园的景色,通过描写自然景物和君主的活动,展现了一幅宁静而美好的画面。诗中运用了丰富的意象,如树艺北壕、高城阴、风雷淮雨等,使读者能够感受到自然界的生动与变化。同时,诗中也融入了君主的活动,如使君朱轮的到来、歌唱管乐、酒宴等,展现了君主的豪迈和宴乐的欢愉。整首诗以景物描写为主,通过景物的描绘来表达作者的情感和思考,给人以宁静、愉悦的感受。读者在欣赏这首诗时,可以感受到自然与人文的和谐,以及作者对美好生活的向往和追求。
“令人忘羁旅”全诗拼音读音对照参考
sì shǒu zhū biǎo chén dōu guān chuàng běi yuán
泗守朱表臣都官刱北园
shù yì běi háo shàng, zhí duì gāo chéng yīn.
树艺北壕上,直对高城阴。
shǐ jūn zhū lún lái, gē guǎn zūn jiǔ shēn.
使君朱轮来,歌管樽酒深。
fēng léi shēng huái yǔ, yún wù mào chǔ cén.
风雷生淮雨,云物冒楚岑。
zhàn dāo xí zhuī zhú, fēi líng jié shuǐ qín.
战舠习追逐,飞凌捷水禽。
bù dú ěr mù guān, nǎi jiàn yù yù xīn.
不独耳目观,乃见预御心。
shì xián bīn cóng lè, jǐng měi tái xiè lín.
事闲宾从乐,景美台榭临。
lìng rén wàng jī lǚ, sǎ lǜ qǐ wēi yín.
令人忘羁旅,洒虑起微吟。
“令人忘羁旅”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。