“何不学山公”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何不学山公”全诗
春游丹水上,花木弄粉黛。
人夸走马来,尽眼看没背。
薄暮半醉归,插花红簇队。
使君今少年,时往劝耕耒。
安行过树下,野杏正破纇。
何不学山公,酩酊还倒载。
令人知使君,心胆不琐碎。
切莫惩妇翁,慷慨临并代。
一朝由谤谪,虽去民苦爱。
实计幸不幸,岂较进与退。
因书寄此怀,绳墨老且悔。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《寄怀刘使君》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《寄怀刘使君》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
昔我从仲父,三年在河内。
曾经我跟随仲父,在河内度过了三年时光。
春游丹水上,花木弄粉黛。
春天的时候,在红色的水上游玩,玩弄着花木的粉色妆饰。
人夸走马来,尽眼看没背。
人们赞美骑马而来,尽情欣赏,没有一点后顾之忧。
薄暮半醉归,插花红簇队。
黄昏时分,半醉的归来,插着花朵,红色簇拥而来。
使君今少年,时往劝耕耒。
使君如今还年轻,时常前往劝告人们务农耕耘。
安行过树下,野杏正破纇。
安静地走过树下,野生的杏子正在破裂成熟。
何不学山公,酩酊还倒载。
为何不效仿山公(指李白),酩酊大醉后仍能倒马而归。
令人知使君,心胆不琐碎。
使人们了解使君,他的心胆坚定,不会被琐碎之事所动摇。
切莫惩妇翁,慷慨临并代。
切勿惩罚妇女和老人,要慷慨地面对并代表他们。
一朝由谤谪,虽去民苦爱。
一旦受到诽谤和贬谪,即使离开,人民仍然痛苦地怀念。
实计幸不幸,岂较进与退。
实际上,幸福与否,并不取决于进退的选择。
因书寄此怀,绳墨老且悔。
因此写信寄托这份思念,感叹时光匆匆,年岁已老,有所懊悔。
这首诗词以流畅的语言表达了作者对刘使君的思念之情,同时也表达了对人生进退得失的思考。通过描绘春游、骑马、插花等场景,以及对山公的赞美,诗词展现了作者对自由自在、豪放不羁的生活态度的向往。最后,作者以自省的态度,表达了对时光流逝的感慨和对过去行为的反思。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣。
“何不学山公”全诗拼音读音对照参考
jì huái liú shǐ jūn
寄怀刘使君
xī wǒ cóng zhòng fù, sān nián zài hé nèi.
昔我从仲父,三年在河内。
chūn yóu dān shuǐ shàng, huā mù nòng fěn dài.
春游丹水上,花木弄粉黛。
rén kuā zǒu mǎ lái, jǐn yǎn kàn méi bèi.
人夸走马来,尽眼看没背。
bó mù bàn zuì guī, chā huā hóng cù duì.
薄暮半醉归,插花红簇队。
shǐ jūn jīn shào nián, shí wǎng quàn gēng lěi.
使君今少年,时往劝耕耒。
ān xíng guò shù xià, yě xìng zhèng pò lèi.
安行过树下,野杏正破纇。
hé bù xué shān gōng, mǐng dǐng hái dào zài.
何不学山公,酩酊还倒载。
lìng rén zhī shǐ jūn, xīn dǎn bù suǒ suì.
令人知使君,心胆不琐碎。
qiè mò chéng fù wēng, kāng kǎi lín bìng dài.
切莫惩妇翁,慷慨临并代。
yī zhāo yóu bàng zhé, suī qù mín kǔ ài.
一朝由谤谪,虽去民苦爱。
shí jì xìng bù xìng, qǐ jiào jìn yǔ tuì.
实计幸不幸,岂较进与退。
yīn shū jì cǐ huái, shéng mò lǎo qiě huǐ.
因书寄此怀,绳墨老且悔。
“何不学山公”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。