“城下啄枯桑”的意思及全诗出处和翻译赏析

城下啄枯桑”出自宋代梅尧臣的《啄木二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chéng xià zhuó kū sāng,诗句平仄:平仄平平平。

“城下啄枯桑”全诗

《啄木二首》
城头啄枯杨,城下啄枯桑
朝啄不停咮,暮啄不充肠。
寒风正洌洌,蠹穴虫且殭。
况兹园林迥,剥剥响何长。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《啄木二首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《啄木二首》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词描绘了一只啄木鸟在城头和城下啄食枯萎的杨树和桑树的情景。诗中描述了啄木鸟白天和晚上不停地啄食,但仍然感到饥饿。同时,诗中还描绘了寒风凛冽,蛀虫在洞穴中活动的景象。整首诗通过描写啄木鸟的行为和环境,表达了一种孤独、贫困和艰难的生活状态。

以下是这首诗词的中文译文:

城头啄枯杨,
城下啄枯桑。
朝啄不停咮,
暮啄不充肠。
寒风正洌洌,
蠹穴虫且殭。
况兹园林迥,
剥剥响何长。

这首诗词的诗意在于通过描绘啄木鸟的生活状态,表达了一种贫困、孤独和艰难的境遇。啄木鸟在城头和城下啄食枯萎的树木,白天和晚上都在不停地啄食,但仍然感到饥饿。诗中的寒风和蛀虫的形象进一步强调了环境的恶劣。整首诗以啄木鸟为象征,通过描绘其生活状态,抒发了作者对贫困和困境的感受。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:首先,诗中运用了生动的描写手法,通过描绘啄木鸟的行为和环境,使读者能够感受到其中所蕴含的孤独和贫困。其次,诗中的对比手法也很巧妙,城头和城下、朝啄和暮啄、寒风和蠹虫等对比形成了鲜明的画面对比,增强了诗词的艺术感染力。最后,整首诗以啄木鸟为象征,通过描绘其生活状态,抒发了作者对贫困和困境的感受,具有一定的社会意义和思想内涵。

总的来说,这首诗词通过描绘啄木鸟的生活状态,表达了一种贫困、孤独和艰难的境遇,展现了作者对困境的思考和感慨。同时,诗中的描写手法和对比手法也增强了诗词的艺术感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“城下啄枯桑”全诗拼音读音对照参考

zhuó mù èr shǒu
啄木二首

chéng tóu zhuó kū yáng, chéng xià zhuó kū sāng.
城头啄枯杨,城下啄枯桑。
cháo zhuó bù tíng zhòu, mù zhuó bù chōng cháng.
朝啄不停咮,暮啄不充肠。
hán fēng zhèng liè liè, dù xué chóng qiě jiāng.
寒风正洌洌,蠹穴虫且殭。
kuàng zī yuán lín jiǒng, bō bō xiǎng hé zhǎng.
况兹园林迥,剥剥响何长。

“城下啄枯桑”平仄韵脚

拼音:chéng xià zhuó kū sāng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“城下啄枯桑”的相关诗句

“城下啄枯桑”的关联诗句

网友评论


* “城下啄枯桑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城下啄枯桑”出自梅尧臣的 (啄木二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。