“枉在胡中十九年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“枉在胡中十九年”全诗
节旄零落都无咏,枉在胡中十九年。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《书李学士北使集後》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《书李学士北使集后》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。这首诗词描绘了苏武在胡中困顿的生活,以及他在北方使节归来后的遭遇。
诗词的中文译文如下:
苏武艰穷只四篇,
五言风格到今传。
节旄零落都无咏,
枉在胡中十九年。
诗意和赏析:
这首诗词以苏武为主题,表达了苏武在胡中困顿的生活和他的坚韧精神。苏武是中国历史上一位著名的忠诚官员,他被胡人囚禁了整整十九年。诗中提到苏武只写了四篇诗,但这四篇诗以五言的风格流传至今。这表明苏武在困境中依然保持了他的文学才华和坚持不懈的精神。
诗中还提到苏武的节旄(指官职的标志)零落,没有人为他歌颂。这暗示了苏武在胡中的孤独和被遗忘。然而,尽管他在胡中度过了艰难的十九年,他的忠诚和坚韧精神依然感动着人们。
这首诗词通过描绘苏武的遭遇,表达了对忠诚和坚韧精神的赞美。它提醒人们在困境中坚持信念和追求真理的重要性,同时也展示了苏武作为一位忠诚的官员的崇高品质。
“枉在胡中十九年”全诗拼音读音对照参考
shū lǐ xué shì běi shǐ jí hòu
书李学士北使集後
sū wǔ jiān qióng zhǐ sì piān, wǔ yán fēng gé dào jīn chuán.
苏武艰穷只四篇,五言风格到今传。
jié máo líng luò dōu wú yǒng, wǎng zài hú zhōng shí jiǔ nián.
节旄零落都无咏,枉在胡中十九年。
“枉在胡中十九年”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。