“古木暗城头”的意思及全诗出处和翻译赏析

古木暗城头”出自宋代梅尧臣的《游响山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǔ mù àn chéng tóu,诗句平仄:仄仄仄平平。

“古木暗城头”全诗

《游响山》
久忆门前胜,聊乘逸兴游。
寒篙进溪曲,古木暗城头
鸟过空潭响,船随碧濑流。
梅花三叠罢,烟火起沧洲。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《游响山》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《游响山》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
久忆门前胜,聊乘逸兴游。
长久以来,我一直怀念着门前的美景,今天我决定乘着闲情逸致去游玩。
寒篙进溪曲,古木暗城头。
冷寒的篙船驶入弯曲的溪流,古老的树木掩映在城头。
鸟过空潭响,船随碧濑流。
鸟儿飞过空旷的潭水发出声响,船只顺着碧绿的水流前行。
梅花三叠罢,烟火起沧洲。
梅花已经盛开了三次,烟火在沧洲升起。

诗意:
这首诗词描绘了作者在游玩响山时的景象和感受。作者怀念着过去门前的美景,于是决定乘着闲情逸致去游玩。他坐上寒篙船,驶入弯曲的溪流,古老的树木掩映在城头。当鸟儿飞过空旷的潭水时,发出悦耳的声响,船只则顺着碧绿的水流前行。梅花已经盛开了三次,烟火在沧洲升起。整首诗词以自然景物为背景,表达了作者在游玩中的愉悦心情和对美景的赞美之情。

赏析:
《游响山》以简洁明快的语言描绘了作者游玩响山的情景,通过对自然景物的描写,展现了作者对美景的热爱和对自然的赞美之情。诗中运用了寒篙、溪曲、古木、城头、鸟过空潭、船随碧濑等形象生动的描写,使读者仿佛置身于山水之间,感受到了作者的游玩之乐。同时,诗中的梅花和烟火也象征着季节的更迭和人生的变化,给人以深思。

整首诗词以自然景物为背景,通过描写细腻的景象和简洁的语言,展现了作者对美景的热爱和对自然的赞美之情。这首诗词给人以愉悦的感觉,同时也引发人们对自然和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“古木暗城头”全诗拼音读音对照参考

yóu xiǎng shān
游响山

jiǔ yì mén qián shèng, liáo chéng yì xìng yóu.
久忆门前胜,聊乘逸兴游。
hán gāo jìn xī qū, gǔ mù àn chéng tóu.
寒篙进溪曲,古木暗城头。
niǎo guò kōng tán xiǎng, chuán suí bì lài liú.
鸟过空潭响,船随碧濑流。
méi huā sān dié bà, yān huǒ qǐ cāng zhōu.
梅花三叠罢,烟火起沧洲。

“古木暗城头”平仄韵脚

拼音:gǔ mù àn chéng tóu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“古木暗城头”的相关诗句

“古木暗城头”的关联诗句

网友评论


* “古木暗城头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古木暗城头”出自梅尧臣的 (游响山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。