“榛秽旋芟斸”的意思及全诗出处和翻译赏析

榛秽旋芟斸”出自宋代梅尧臣的《游水帘岩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhēn huì xuán shān zhǔ,诗句平仄:平仄平平仄。

“榛秽旋芟斸”全诗

《游水帘岩》
春山时独往,榛秽旋芟斸
飞泉蔽幽岩,杳蔼疏朝旭。
光垂白龙髯,鸣漱寒潭玉。
半壁生昼寒,阴草润秋绿。
穿藤出溪口,流沫萦山足。
莫遣吏人来,方歌白云曲。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《游水帘岩》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《游水帘岩》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天的山中,我独自徜徉,用刀斧砍伐杂草。飞瀑布遮蔽了幽深的岩石,阳光透过稀疏的树叶洒在早晨。阳光的光芒像白色的龙须一样垂下,清脆的声音在寒冷的潭水中回荡。山的一半被阳光照亮,另一半则被阴影覆盖,草木在秋天的湿气中变得翠绿。我穿过藤蔓来到溪口,水流缠绕在山脚下。请不要让官吏来打扰我,我正在高歌白云之曲。

这首诗词以描绘春山的景色为主题,通过对山水的描写展现了作者的游山心情和对自然的热爱。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如用刀斧砍伐杂草、飞瀑布遮蔽幽岩等,使得诗词更加生动形象。同时,通过对阳光和阴影的对比,表达了作者对自然界变化的观察和感受。最后,作者表达了自己的愿望,希望能够独自享受大自然的美好,不受外界干扰。

总的来说,这首诗词通过对自然景色的描绘,展现了作者对大自然的热爱和追求自由的心境,同时也表达了对宁静和自由的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“榛秽旋芟斸”全诗拼音读音对照参考

yóu shuǐ lián yán
游水帘岩

chūn shān shí dú wǎng, zhēn huì xuán shān zhǔ.
春山时独往,榛秽旋芟斸。
fēi quán bì yōu yán, yǎo ǎi shū cháo xù.
飞泉蔽幽岩,杳蔼疏朝旭。
guāng chuí bái lóng rán, míng shù hán tán yù.
光垂白龙髯,鸣漱寒潭玉。
bàn bì shēng zhòu hán, yīn cǎo rùn qiū lǜ.
半壁生昼寒,阴草润秋绿。
chuān téng chū xī kǒu, liú mò yíng shān zú.
穿藤出溪口,流沫萦山足。
mò qiǎn lì rén lái, fāng gē bái yún qū.
莫遣吏人来,方歌白云曲。

“榛秽旋芟斸”平仄韵脚

拼音:zhēn huì xuán shān zhǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“榛秽旋芟斸”的相关诗句

“榛秽旋芟斸”的关联诗句

网友评论


* “榛秽旋芟斸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“榛秽旋芟斸”出自梅尧臣的 (游水帘岩),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。