“岁岁年年客又来”的意思及全诗出处和翻译赏析

岁岁年年客又来”出自宋代梅尧臣的《依韵诸公寻灵济重台梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suì suì nián nián kè yòu lái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“岁岁年年客又来”全诗

《依韵诸公寻灵济重台梅》
梅要山傍水次栽,非同弱柳近章台。
重重叶叶花依旧,岁岁年年客又来
虽爱千枝竞繁密,还嗟短发已衰颓。
郎官博士留车骑,拥蔽修篁为斫开。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《依韵诸公寻灵济重台梅》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《依韵诸公寻灵济重台梅》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梅树要种在山边水旁,与那柔弱的柳树不同,它靠近章台。重重叶叶,花依旧,每年客人又来。虽然我喜欢梅花的枝繁叶茂,但我也感叹自己的头发已经稀疏衰老。郎官和博士们留下了车骑,拥护修篁,为了开辟道路。

诗意:
这首诗词以梅花为主题,表达了作者对梅花的喜爱和对时光流转的感慨。梅花在寒冷的冬季中开放,象征着坚强和坚韧不拔的品质。作者通过描绘梅花的美丽和坚强,表达了对岁月流转的思考和对客人再次来访的期待。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了梅花的形象和意义。梅花作为冬季的花卉,能够在寒冷的环境中绽放,给人以希望和勇气。作者通过对梅花的赞美,表达了对坚韧不拔精神的崇敬和对岁月流转的感慨。诗中的"重重叶叶花依旧,岁岁年年客又来"表达了作者对梅花的喜爱和对客人再次来访的期待。最后两句"虽爱千枝竞繁密,还嗟短发已衰颓。郎官博士留车骑,拥蔽修篁为斫开"则表达了作者对自身年老的感慨和对知识分子的敬佩。整首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了梅花的美丽和深刻的内涵,同时也反映了作者对人生和时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岁岁年年客又来”全诗拼音读音对照参考

yī yùn zhū gōng xún líng jì zhòng tái méi
依韵诸公寻灵济重台梅

méi yào shān bàng shuǐ cì zāi, fēi tóng ruò liǔ jìn zhāng tái.
梅要山傍水次栽,非同弱柳近章台。
chóng chóng yè yè huā yī jiù, suì suì nián nián kè yòu lái.
重重叶叶花依旧,岁岁年年客又来。
suī ài qiān zhī jìng fán mì, hái jiē duǎn fā yǐ shuāi tuí.
虽爱千枝竞繁密,还嗟短发已衰颓。
láng guān bó shì liú chē qí, yōng bì xiū huáng wèi zhuó kāi.
郎官博士留车骑,拥蔽修篁为斫开。

“岁岁年年客又来”平仄韵脚

拼音:suì suì nián nián kè yòu lái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁岁年年客又来”的相关诗句

“岁岁年年客又来”的关联诗句

网友评论


* “岁岁年年客又来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁岁年年客又来”出自梅尧臣的 (依韵诸公寻灵济重台梅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。