“瑞气霭濛濛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瑞气霭濛濛”全诗
凿山开秘殿,隐雾闭仙宫。
绛阙犹栖凤,雕梁尚带虹。
温泉曾浴日,华馆旧迎风。
肃穆瞻云辇,沈深闭绮栊。
东郊倚望处,瑞气霭濛濛。
更新时间:2024年分类:
作者简介(皇甫冉)
皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。
《华清宫》皇甫冉 翻译、赏析和诗意
中文译文:
骊山和丰山相连,峭壁上驾着翠绿的云彩。
开凿山石,建造秘殿,仙宫隐于云雾之中。
绛红色的阙门上栖息着凤凰,雕梁上还带着彩虹。
温泉曾经沐浴过皇帝,华馆曾经迎风迎来过宾客。
庄严肃穆地瞻仰着云辇,深邃幽闭的绮栊门掩着。
站在东郊向远方眺望,祥瑞的气息弥漫在远处。
诗意:
《华清宫》是唐代皇甫冉所作,描绘了华清宫的景色和历史。华清宫是唐代皇帝的避暑地,建筑和景色都非常优美。诗人通过对华清宫的描写,展现了皇帝的尊贵和华贵,以及宫殿的神秘和庄严。
赏析:
《华清宫》是一首描写唐代华清宫的诗歌,通过对宫殿建筑和景色的描绘,展现了皇帝的尊贵和华贵,以及宫殿的神秘和庄严。诗人运用了大量的形象描写,如“骊山和丰山相连,峭壁上驾着翠绿的云彩”、“绛红色的阙门上栖息着凤凰,雕梁上还带着彩虹”,将华清宫��美景描绘得淋漓尽致,让读者仿佛置身其中。整首诗用词优美,意境深远,是一首充满诗意的佳作。
“瑞气霭濛濛”全诗拼音读音对照参考
huá qīng gōng
华清宫
lí xiù jiē xīn fēng, tiáo yáo jià cuì kōng.
骊岫接新丰,岧峣驾翠空。
záo shān kāi mì diàn, yǐn wù bì xiān gōng.
凿山开秘殿,隐雾闭仙宫。
jiàng quē yóu qī fèng, diāo liáng shàng dài hóng.
绛阙犹栖凤,雕梁尚带虹。
wēn quán céng yù rì, huá guǎn jiù yíng fēng.
温泉曾浴日,华馆旧迎风。
sù mù zhān yún niǎn, shěn shēn bì qǐ lóng.
肃穆瞻云辇,沈深闭绮栊。
dōng jiāo yǐ wàng chù, ruì qì ǎi méng méng.
东郊倚望处,瑞气霭濛濛。
“瑞气霭濛濛”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。