“不与监湖风月赊”的意思及全诗出处和翻译赏析

不与监湖风月赊”出自宋代梅尧臣的《送张待制知越州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù yǔ jiān hú fēng yuè shē,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“不与监湖风月赊”全诗

《送张待制知越州》
沧海东边会稽郡,朱轮远下相臣家。
已同云汉星辰转,不与监湖风月赊
越箭抽萌供美茹,秦山堆翠照高牙,买臣严助前时贵,破盗论功未足夸。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送张待制知越州》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送张待制知越州》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
沧海东边会稽郡,
朱轮远下相臣家。
已同云汉星辰转,
不与监湖风月赊。
越箭抽萌供美茹,
秦山堆翠照高牙,
买臣严助前时贵,
破盗论功未足夸。

诗意:
这首诗词是梅尧臣送别张待制去越州的作品。诗中描绘了张待制离开会稽郡的情景,以及他的前途和成就。诗人通过自然景物和历史典故,表达了对张待制的赞美和祝福。

赏析:
诗的开头,沧海东边的会稽郡是指现在的浙江地区,张待制要离开这里去越州。"朱轮远下相臣家"表达了张待制的高官身份,他的车马远远地停在了诗人的家门前。"已同云汉星辰转"意味着张待制已经与天上的星辰一起转动,象征他的才华和成就。"不与监湖风月赊"表示他不再享受湖光山色的美景,而是要去新的地方工作。

接下来的几句诗中,"越箭抽萌供美茹"描绘了越州的美景,越州以产茶而闻名。"秦山堆翠照高牙"则形容了秦岭山脉的壮丽景色。这些景物都是张待制即将去往的地方的特色。

最后两句诗中,"买臣严助前时贵"指的是张待制在过去的职位上受到重用和赏识。"破盗论功未足夸"表示他在打击盗贼方面的功绩还不足以被充分赞扬。

整首诗词通过描绘自然景物和运用典故,表达了对张待制的敬佩和祝福,同时也展示了梅尧臣的才华和对地方风景的熟悉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不与监湖风月赊”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng dài zhì zhī yuè zhōu
送张待制知越州

cāng hǎi dōng biān kuài jī jùn, zhū lún yuǎn xià xiāng chén jiā.
沧海东边会稽郡,朱轮远下相臣家。
yǐ tóng yún hàn xīng chén zhuǎn, bù yǔ jiān hú fēng yuè shē.
已同云汉星辰转,不与监湖风月赊。
yuè jiàn chōu méng gōng měi rú, qín shān duī cuì zhào gāo yá,
越箭抽萌供美茹,秦山堆翠照高牙,
mǎi chén yán zhù qián shí guì, pò dào lùn gōng wèi zú kuā.
买臣严助前时贵,破盗论功未足夸。

“不与监湖风月赊”平仄韵脚

拼音:bù yǔ jiān hú fēng yuè shē
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不与监湖风月赊”的相关诗句

“不与监湖风月赊”的关联诗句

网友评论


* “不与监湖风月赊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不与监湖风月赊”出自梅尧臣的 (送张待制知越州),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。