“岭南雁北顾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岭南雁北顾”出自唐代皇甫冉的《酬李判官度梨岭见寄》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lǐng nán yàn běi gù,诗句平仄:仄平仄仄仄。
“岭南雁北顾”全诗
《酬李判官度梨岭见寄》
陇首怨西征,岭南雁北顾。
行人与流水,共向闽中去。
行人与流水,共向闽中去。
更新时间:2024年分类:
作者简介(皇甫冉)
皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。
《酬李判官度梨岭见寄》皇甫冉 翻译、赏析和诗意
酬李判官度梨岭见寄
陇首怨西征,岭南雁北顾。
行人与流水,共向闽中去。
译文:
回应李判官度梨岭来信
陇山之首怨西征,岭南的雁儿回首北飞。
行人与流水,共同向闽地前进。
诗意:
这首诗是皇甫冉回应李判官度梨岭来信的作品。诗人以陇山和岭南的景物为背景,抒发了自己对西征的怨愤和对离别的思念。诗中行人与流水的形象象征着旅途中的行人和流动的时间,诗人与他们一起前往闽地,表达了对友人的祝福和期待。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了陇山和岭南的景色,通过对自然景物的描写,表达了诗人心中的怨愤和思念之情。诗人巧妙地运用了行人与流水的意象,将自己与他人的命运联系在一起,展示了人们在旅途中共同前行的形象。整首诗意蕴含深远,情感真挚,给人以共鸣和思考。
“岭南雁北顾”全诗拼音读音对照参考
chóu lǐ pàn guān dù lí lǐng jiàn jì
酬李判官度梨岭见寄
lǒng shǒu yuàn xī zhēng, lǐng nán yàn běi gù.
陇首怨西征,岭南雁北顾。
xíng rén yǔ liú shuǐ, gòng xiàng mǐn zhōng qù.
行人与流水,共向闽中去。
“岭南雁北顾”平仄韵脚
拼音:lǐng nán yàn běi gù
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“岭南雁北顾”的相关诗句
“岭南雁北顾”的关联诗句
网友评论
* “岭南雁北顾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岭南雁北顾”出自皇甫冉的 (酬李判官度梨岭见寄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。