“深源树蓊郁”的意思及全诗出处和翻译赏析

深源树蓊郁”出自宋代梅尧臣的《山村行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēn yuán shù wěng yù,诗句平仄:平平仄仄仄。

“深源树蓊郁”全诗

《山村行》
征马去不息,幽禽随处闻。
深源树蓊郁,曲坞花芬菖。
澹澹平田水,蒙蒙半岭云。
长鬟弄春女,溪上自湔裙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《山村行》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《山村行》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。这首诗描绘了一个山村的景色和生活情景。

诗词的中文译文如下:
征马去不息,幽禽随处闻。
深源树蓊郁,曲坞花芬菖。
澹澹平田水,蒙蒙半岭云。
长鬟弄春女,溪上自湔裙。

诗意和赏析:
这首诗以山村为背景,通过描绘自然景色和村庄生活,表达了诗人对宁静、自然和田园生活的向往之情。

诗的开头写道:“征马去不息,幽禽随处闻。”这句话意味着诗人的马匹一直在行进,而周围的幽禽的鸣叫声伴随着他的旅程。这里的征马可以理解为诗人自己,他在远行的途中,感受到了大自然的美妙声音。

接下来的两句“深源树蓊郁,曲坞花芬菖。”描绘了山村的景色。深源树茂盛繁密,曲坞的花朵散发着芬芳的香气。这些描写展示了山村的生机勃勃和自然之美。

接着的两句“澹澹平田水,蒙蒙半岭云。”描述了平静的田野和迷蒙的山岭云雾。这些景象给人一种宁静、恬淡的感觉,与山村的宁静生活相呼应。

最后两句“长鬟弄春女,溪上自湔裙。”描绘了一个长发披肩的女子在溪边玩耍,她在清澈的溪水中洗涤裙裾。这里的女子可以被视为山村的村姑,她与自然和谐相处,展现了山村生活的宁静和纯朴。

总的来说,这首诗通过描绘山村的自然景色和村庄生活,表达了诗人对宁静、自然和田园生活的向往之情。它展示了山村的美丽和宁静,让读者感受到大自然的魅力和山村生活的纯朴之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深源树蓊郁”全诗拼音读音对照参考

shān cūn xíng
山村行

zhēng mǎ qù bù xī, yōu qín suí chù wén.
征马去不息,幽禽随处闻。
shēn yuán shù wěng yù, qū wù huā fēn chāng.
深源树蓊郁,曲坞花芬菖。
dàn dàn píng tián shuǐ, méng méng bàn lǐng yún.
澹澹平田水,蒙蒙半岭云。
zhǎng huán nòng chūn nǚ, xī shàng zì jiān qún.
长鬟弄春女,溪上自湔裙。

“深源树蓊郁”平仄韵脚

拼音:shēn yuán shù wěng yù
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声五物  (仄韵) 入声五物  (仄韵) 入声五物  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深源树蓊郁”的相关诗句

“深源树蓊郁”的关联诗句

网友评论


* “深源树蓊郁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深源树蓊郁”出自梅尧臣的 (山村行),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。