“适观隐侯诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“适观隐侯诗”全诗
竞传洞庭熟,又莫永嘉比。
适观隐侯诗,获此殊可喜。
诵句擘露囊,香甘冷熨齿。
明朝{左金右巢}礼闱,何暇醉邻里。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《和正月六日沈文通学士遗温柑》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《和正月六日沈文通学士遗温柑》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
禹书贡厥包,未知黄柑美。
竞传洞庭熟,又莫永嘉比。
适观隐侯诗,获此殊可喜。
诵句擘露囊,香甘冷熨齿。
明朝左金右巢礼闱,何暇醉邻里。
诗意:
这首诗词是梅尧臣写给沈文通学士的,表达了对他赠送的温柑的赞美和感激之情。诗中提到了禹书和贡品,暗示了温柑的珍贵和美味。诗人称赞温柑的口感,将其与洞庭湖的美味相比,表示其独特的魅力。他还提到了观赏隐侯的诗作,表示自己获得这份礼物非常高兴。诗人品味温柑的香甜,形容其如何令人愉悦。最后,诗人提到明天他将参加左金右巢的礼仪,暗示他没有时间与邻里共饮。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对沈文通学士赠送的温柑的赞美之情。诗人通过对温柑的描述,展示了自己对美食的品味和欣赏能力。他将温柑与洞庭湖的美味相比,显示了其独特的口感和价值。诗人还提到了观赏隐侯的诗作,表达了对文学艺术的喜爱和对沈文通学士的赞赏。整首诗词简洁而富有意境,通过对温柑的描绘,展示了诗人对生活中美好事物的感激和赞美之情。
“适观隐侯诗”全诗拼音读音对照参考
hé zhēng yuè liù rì shěn wén tōng xué shì yí wēn gān
和正月六日沈文通学士遗温柑
yǔ shū gòng jué bāo, wèi zhī huáng gān měi.
禹书贡厥包,未知黄柑美。
jìng chuán dòng tíng shú, yòu mò yǒng jiā bǐ.
竞传洞庭熟,又莫永嘉比。
shì guān yǐn hóu shī, huò cǐ shū kě xǐ.
适观隐侯诗,获此殊可喜。
sòng jù bāi lù náng, xiāng gān lěng yùn chǐ.
诵句擘露囊,香甘冷熨齿。
míng cháo zuǒ jīn yòu cháo lǐ wéi, hé xiá zuì lín lǐ.
明朝{左金右巢}礼闱,何暇醉邻里。
“适观隐侯诗”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。