“波萦翠带长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“波萦翠带长”全诗
波萦翠带长,水溅低花馥。
终日采苹人,攀条映岩曲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《垂涧藤》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《垂涧藤》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。这首诗描绘了一幅垂涧边的景象,以及人们在那里采摘苹果的情景。
诗中描述了一棵寒松树倒卧在涧边,藤蔓柔弱地垂挂下来,呈现出翠绿的颜色。水波缓缓流动,像一条翠绿的带子,长长地环绕着藤蔓。水花溅起,低低地飘散着花香。
诗人提到了整天都有人在这里采摘苹果,攀爬藤蔓,映照在峭壁上的曲线。这里的景色美丽而宁静,给人一种和谐与宜人的感觉。
这首诗词通过描绘自然景色和人们的活动,表达了对大自然的赞美和对生活的热爱。诗人通过细腻的描写,展现了自然界的美丽和人与自然的和谐共生。读者在阅读这首诗词时,可以感受到大自然的宁静与美好,以及人们与自然的亲密联系。
以下是这首诗词的中文译文:
寒松偃涧滨,
A pine tree lies by the stream,
弱蔓垂缨绿。
Weak vines hang, green and serene.
波萦翠带长,
Ripples embrace the verdant scene,
水溅低花馥。
Water splashes, flowers' fragrance keen.
终日采苹人,
All day, people gather, it seems,
攀条映岩曲。
Climbing vines, reflecting on the rocks' gleam.
“波萦翠带长”全诗拼音读音对照参考
chuí jiàn téng
垂涧藤
hán sōng yǎn jiàn bīn, ruò màn chuí yīng lǜ.
寒松偃涧滨,弱蔓垂缨绿。
bō yíng cuì dài zhǎng, shuǐ jiàn dī huā fù.
波萦翠带长,水溅低花馥。
zhōng rì cǎi píng rén, pān tiáo yìng yán qū.
终日采苹人,攀条映岩曲。
“波萦翠带长”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。