“翠娥持烛侍吟窗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翠娥持烛侍吟窗”全诗
笔生造化多多办,声满华夷一一降。
金带系袍回禁署,翠娥持烛侍吟窗。
人间荣贵无如此,谁爱区区拥节幢。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《谢永叔答述旧之作和禹玉》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《谢永叔答述旧之作和禹玉》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天下才名罕有双,
今逢陆海与潘江。
笔生造化多多办,
声满华夷一一降。
金带系袍回禁署,
翠娥持烛侍吟窗。
人间荣贵无如此,
谁爱区区拥节幢。
诗意:
这首诗词表达了对才名卓绝的两位文人陆海和潘江的赞美。诗人认为他们的才华超凡,能够创造出丰富多样的作品,使得他们的声名传遍华夷大地。诗中还描绘了陆海被任命为官员,系上金带回到禁署,以及潘江在窗前有翠娥侍奉,为他点燃烛光,以便吟咏诗作。诗人认为这样的荣耀和尊贵在人间是无与伦比的,没有人会不喜欢拥有这样的荣誉。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了对陆海和潘江才华的赞美,同时也展示了他们的荣耀和尊贵。诗人通过对他们的描述,展示了他们在文学创作上的造诣和影响力。诗中的金带和翠娥等象征物,进一步突出了他们的地位和荣誉。整首诗词以赞美为主题,通过对才名卓绝的文人的描绘,表达了对文学才华的崇敬和向往。同时,诗人也通过对荣耀和尊贵的描绘,反映了当时社会对文人的推崇和尊重。这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对才华和荣耀的向往,给人以美好的艺术享受和思考的空间。
“翠娥持烛侍吟窗”全诗拼音读音对照参考
xiè yǒng shū dá shù jiù zhī zuò hé yǔ yù
谢永叔答述旧之作和禹玉
tiān xià cái míng hǎn yǒu shuāng, jīn féng lù hǎi yǔ pān jiāng.
天下才名罕有双,今逢陆海与潘江。
bǐ shēng zào huà duō duō bàn, shēng mǎn huá yí yī yī jiàng.
笔生造化多多办,声满华夷一一降。
jīn dài xì páo huí jìn shǔ, cuì é chí zhú shì yín chuāng.
金带系袍回禁署,翠娥持烛侍吟窗。
rén jiān róng guì wú rú cǐ, shuí ài qū qū yōng jié chuáng.
人间荣贵无如此,谁爱区区拥节幢。
“翠娥持烛侍吟窗”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。