“却到河湟杏萼红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却到河湟杏萼红”全诗
地寒狐腋著不暖,沙阔马蹄行未穷。
陇上牛羊冲密霰,帐前徒御立酸风。
归时莫问程多少,却到河湟杏萼红。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《送王景彝学士使虏》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《送王景彝学士使虏》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗描绘了送别王景彝学士出使辽国的情景,表达了对他的祝福和期望。
诗词的中文译文如下:
持节共知过碣石,衔芦相背有飞鸿。
地寒狐腋著不暖,沙阔马蹄行未穷。
陇上牛羊冲密霰,帐前徒御立酸风。
归时莫问程多少,却到河湟杏萼红。
这首诗词的诗意是送别王景彝学士出使辽国,表达了对他的关切和祝福。诗中通过描绘景物和气候的变化,表达了对他行程的艰辛和未知的归途。作者用地寒、沙阔、牛羊冲密霰等形象描绘了边疆的艰苦环境,同时也表达了对王景彝学士的敬佩之情。
赏析上,这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展现了边疆的艰苦和不确定性。作者通过对自然景物的描绘,将读者带入了边疆的严寒和广袤的沙漠之中,使人感受到了行军的艰辛和不易。诗词的结尾,以河湟杏萼红的景象,表达了对王景彝学士归来的期待和祝福。
总的来说,这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了对王景彝学士的送别和祝福,同时展现了边疆的艰苦和不易。它以细腻的笔触和意象的运用,给人留下深刻的印象,展现了梅尧臣独特的艺术才华。
“却到河湟杏萼红”全诗拼音读音对照参考
sòng wáng jǐng yí xué shì shǐ lǔ
送王景彝学士使虏
chí jié gòng zhī guò jié shí, xián lú xiāng bèi yǒu fēi hóng.
持节共知过碣石,衔芦相背有飞鸿。
dì hán hú yè zhe bù nuǎn, shā kuò mǎ tí xíng wèi qióng.
地寒狐腋著不暖,沙阔马蹄行未穷。
lǒng shàng niú yáng chōng mì sǎn, zhàng qián tú yù lì suān fēng.
陇上牛羊冲密霰,帐前徒御立酸风。
guī shí mò wèn chéng duō shǎo, què dào hé huáng xìng è hóng.
归时莫问程多少,却到河湟杏萼红。
“却到河湟杏萼红”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。