“蝼蝈似相助”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蝼蝈似相助”全诗
龙蟠亦以蟠,龙鸣亦以鸣。
自谓与龙比,恨不头角生。
蝼蝈似相助,草根无停声。
聒乱我不寐,每夕但欲明。
天地且容畜,憎恶唯人情。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《蚯蚓》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《蚯蚓》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。这首诗描绘了蚯蚓在泥穴中的生活状态,以及它们与其他生物的比较和自我感受。
诗中描述了蚯蚓在泥穴中蜷缩着,常常看起来像是充满了泥土。与此同时,诗人将蚯蚓与龙进行了比较,认为蚯蚓虽然自称与龙相比,但却遗憾自己没有龙的头角。诗人还提到了蝼蝈,认为它们似乎在为蚯蚓助威,而草根则没有停止歌唱。这些声音扰乱了诗人的睡眠,每个夜晚他都渴望着明亮的天明。
整首诗表达了作者对蚯蚓的观察和思考。蚯蚓在泥土中默默耕耘,虽然与龙相比显得微不足道,但它们仍然有自己的存在和价值。诗人通过蚯蚓的形象,表达了对平凡生命的赞美和思考。他认为天地宽容万物,只有人类的情感是令人厌恶的。
以下是这首诗词的中文译文:
蚯蚓在泥穴,出缩常似盈。
龙蟠亦以蟠,龙鸣亦以鸣。
自谓与龙比,恨不头角生。
蝼蝈似相助,草根无停声。
聒乱我不寐,每夕但欲明。
天地且容畜,憎恶唯人情。
希望这个分析能帮助您更好地理解这首诗词的意境和赏析。
“蝼蝈似相助”全诗拼音读音对照参考
qiū yǐn
蚯蚓
qiū yǐn zài ní xué, chū suō cháng shì yíng.
蚯蚓在泥穴,出缩常似盈。
lóng pán yì yǐ pán, lóng míng yì yǐ míng.
龙蟠亦以蟠,龙鸣亦以鸣。
zì wèi yǔ lóng bǐ, hèn bù tóu jiǎo shēng.
自谓与龙比,恨不头角生。
lóu guō shì xiāng zhù, cǎo gēn wú tíng shēng.
蝼蝈似相助,草根无停声。
guā luàn wǒ bù mèi, měi xī dàn yù míng.
聒乱我不寐,每夕但欲明。
tiān dì qiě róng chù, zēng wù wéi rén qíng.
天地且容畜,憎恶唯人情。
“蝼蝈似相助”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。