“赤帝醉提龙剑行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赤帝醉提龙剑行”全诗
白蛇断裂不可续,神妪哀哀夜深哭。
酒醒自负气生虹,从者日畏天下雄。
秦皇玉舆来向东,安知隐在芒砀中。
妇人自识云气从,王命艰哉丰沛公。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《沛公歌》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《沛公歌》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
沛公醉卧提龙剑行,草径无人壮士惊。
沛公指的是刘邦,他在醉卧时提起自己的宝剑龙渊剑,行走在草径上,没有人敢阻拦,壮士们都感到惊讶。
白蛇断裂不可续,神妪哀哀夜深哭。
白蛇指的是刘邦的剑身,由于长期使用而断裂,无法继续使用。神妪指的是剑的创造者,她在夜深人静时悲伤地哭泣。
酒醒后,自负气生虹,从者日畏天下雄。
酒醒后的刘邦自负心气高昂,像虹一样灿烂。他的随从们每天都敬畏他这位天下英雄的威严。
秦皇玉舆来向东,安知隐在芒砀中。
秦皇指的是秦始皇,他的玉车正朝东行来。刘邦隐藏在芒砀山中,无人知晓。
妇人自识云气从,王命艰哉丰沛公。
妇人(指神妪)自己就能察觉刘邦的气息,知道他的命运将会艰难。诗中称刘邦为丰沛公,表示他将会拥有丰厚的功绩。
这首诗词展现了刘邦的英雄形象和他的命运。刘邦是一个醉心于统一天下的志士,他的剑身断裂象征着战斗的艰难和刘邦的坚韧不拔。诗中通过描绘刘邦的英勇和自负,展示了他作为天下雄主的威严和力量。然而,诗中也透露出刘邦的命运将会面临困难和挑战,这种命运的考验也使得他更加伟大。整首诗以简洁的语言描绘了刘邦的形象和命运,给人以深思和赞叹之情。
“赤帝醉提龙剑行”全诗拼音读音对照参考
pèi gōng gē
沛公歌
chì dì zuì tí lóng jiàn xíng, jìng cǎo méi rén zhuàng shì jīng.
赤帝醉提龙剑行,径草没人壮士惊。
bái shé duàn liè bù kě xù, shén yù āi āi yè shēn kū.
白蛇断裂不可续,神妪哀哀夜深哭。
jiǔ xǐng zì fù qì shēng hóng, cóng zhě rì wèi tiān xià xióng.
酒醒自负气生虹,从者日畏天下雄。
qín huáng yù yú lái xiàng dōng, ān zhī yǐn zài máng dàng zhōng.
秦皇玉舆来向东,安知隐在芒砀中。
fù rén zì shí yún qì cóng, wáng mìng jiān zāi fēng pèi gōng.
妇人自识云气从,王命艰哉丰沛公。
“赤帝醉提龙剑行”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。