“拭泪慰目前”的意思及全诗出处和翻译赏析

拭泪慰目前”出自宋代梅尧臣的《勉裴如晦》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì lèi wèi mù qián,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“拭泪慰目前”全诗

《勉裴如晦》
裴侯失婴儿,心肠如焚煎。
爱玩白玉玦,坠地不复全。
收拾见颜色,莹澈犹自妍。
凤皇生九雏,一卵破易捐。
况多令男子,拭泪慰目前

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《勉裴如晦》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《勉裴如晦》是一首宋代梅尧臣创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
裴侯失去了婴儿,心情痛苦得如同黑暗一般。他爱玩白玉玦,结果它掉在地上摔碎了,无法再完整。收拾起来仍能看到它曾经的颜色,清澈明亮依然美丽。凤凰生出九只雏鸟,但其中一只卵破损了也会被抛弃。何况对于那些多情的男子来说,擦去眼泪慰藉自己的现状。

诗意:
这首诗词以裴侯失去婴儿的遭遇为背景,表达了作者对人生无常和不可预测性的思考。裴侯心情痛苦,感叹自己的心肠如焚煎。他爱玩的白玉玦摔碎了,象征着美好事物的破碎和无法回复的损失。然而,即使受损,玦子的颜色仍然闪烁动人,这种坚韧和美丽表达了人们在困境中仍然能保持希望和坚强的品质。接着,作者以凤凰生九雏的传说为比喻,暗示人们生活中的挫折和失落是不可避免的,但也是可以超越和克服的。最后,作者提到了男子拭去眼泪慰藉自己的现状,表达了对于面对困境的人们的鼓励和劝告。

赏析:
《勉裴如晦》以简洁而深刻的语言表达了人生的无常和挫折,同时也传递了积极的向前看的态度。裴侯失去婴儿的悲痛和对美好事物破碎的描绘,以及对凤凰传说的引用,都展示了作者对人生的思考和对困境中的人们的关怀。诗中画面感强烈,通过对细节的描写,如白玉玦的摔碎和仍然闪烁的颜色,给人以鲜明的形象感受。整首诗以一种慰藉和鼓励的口吻结束,表达了作者对于面对困境的人们的理解和希望。这首诗词通过简练而富有意境的语言展示了人生的起伏,启示了人们在面对挫折时要坚强、积极面对,保持希望和乐观的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拭泪慰目前”全诗拼音读音对照参考

miǎn péi rú huì
勉裴如晦

péi hóu shī yīng ér, xīn cháng rú fén jiān.
裴侯失婴儿,心肠如焚煎。
ài wán bái yù jué, zhuì dì bù fù quán.
爱玩白玉玦,坠地不复全。
shōu shí jiàn yán sè, yíng chè yóu zì yán.
收拾见颜色,莹澈犹自妍。
fèng huáng shēng jiǔ chú, yī luǎn pò yì juān.
凤皇生九雏,一卵破易捐。
kuàng duō lìng nán zǐ, shì lèi wèi mù qián.
况多令男子,拭泪慰目前。

“拭泪慰目前”平仄韵脚

拼音:shì lèi wèi mù qián
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拭泪慰目前”的相关诗句

“拭泪慰目前”的关联诗句

网友评论


* “拭泪慰目前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拭泪慰目前”出自梅尧臣的 (勉裴如晦),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。