“鲜华非称我”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鲜华非称我”全诗
冉冉仍垂绋,{左帛右炎}{左帛右炎}自有薰。
鲜华非称我。
修饰未如君。
曾不日来取,贤哉知礼云。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《李庭老许遗结丝勒帛》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《李庭老许遗结丝勒帛》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
纫丝作长带,正胜茱萸纹。
冉冉仍垂绋,左帛右炎自有薰。
鲜华非称我。修饰未如君。
曾不日来取,贤哉知礼云。
诗意:
这首诗词描述了李庭老许留给梅尧臣的一件绸帛礼物。梅尧臣表达了对这份礼物的感激之情,并以此来表达他与李庭老许之间的情谊和互相尊重。
赏析:
这首诗词以纤细的描写展现了一件美丽的绸帛礼物。首句“纫丝作长带,正胜茱萸纹”描绘了带子上细腻的纹样,显示了作者对细节的关注和欣赏。接着,“冉冉仍垂绋”一句表达了带子绵延不断的样子,形象地描绘了其优雅的姿态。而“左帛右炎自有薰”这一句则表达了这件礼物的优雅品质,帛和炎都是高贵的象征,显示了其高尚的来历。
在下一句中,“鲜华非称我”表达了作者对这件绸帛礼物的谦虚态度,他觉得自己不配拥有如此华美的礼物。接着,“修饰未如君”一句则是对李庭老许的赞美,他认为自己还没有达到李庭老许那样高尚的品质。
最后两句“曾不日来取,贤哉知礼云”表达了作者对李庭老许的敬佩之情。他感激李庭老许的慷慨赠送,并赞颂他对礼仪的了解和重视。
整首诗词通过对细节的描写和对情感的表达,展现了作者对这份礼物的珍视和对友谊的崇敬。同时,通过与李庭老许的对比,表达了作者对李庭老许高尚品质和对他的敬仰之情。这首诗词以简洁的语言表达了情感,展示了宋代文人的礼仪观念和情感表达方式。
“鲜华非称我”全诗拼音读音对照参考
lǐ tíng lǎo xǔ yí jié sī lēi bó
李庭老许遗结丝勒帛
rèn sī zuò zhǎng dài, zhèng shèng zhū yú wén.
纫丝作长带,正胜茱萸纹。
rǎn rǎn réng chuí fú, zuǒ bó yòu yán zuǒ bó yòu yán zì yǒu xūn.
冉冉仍垂绋,{左帛右炎}{左帛右炎}自有薰。
xiān huá fēi chēng wǒ.
鲜华非称我。
xiū shì wèi rú jūn.
修饰未如君。
céng bù rì lái qǔ, xián zāi zhī lǐ yún.
曾不日来取,贤哉知礼云。
“鲜华非称我”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。