“采采向桑郊”的意思及全诗出处和翻译赏析

采采向桑郊”出自宋代梅尧臣的《和孙端叟蚕首十五首·桑筥》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǎi cǎi xiàng sāng jiāo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“采采向桑郊”全诗

《和孙端叟蚕首十五首·桑筥》
采采向桑郊,盈盈自持筥。
挂钩带月往,稚叶和烟贮。
一心恐蚕饥,搔首促俦侣。
到家倾嫩绿,刀凡为{左口右父}咀。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和孙端叟蚕首十五首·桑筥》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和孙端叟蚕首十五首·桑筥》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

采采向桑郊,盈盈自持筥。
挂钩带月往,稚叶和烟贮。
一心恐蚕饥,搔首促俦侣。
到家倾嫩绿,刀凡为左口右父咀。

中文译文:
欢快地去桑树旁采摘,筥篮里装满了嫩桑叶。
挂着钩带着月亮前行,嫩叶和轻烟一同保存。
心里只怕蚕儿饿着肚子,不停地搔首催促伙伴。
回到家里倾倒一片嫩绿,刀子不停地剪,就像咀嚼食物一样。

诗意和赏析:
这首诗以描绘蚕丝生产过程中的场景为主题,表达了作者对蚕桑事业的热爱和投入。诗中的“采采向桑郊”描述了诗人欢快地前往桑树旁采摘桑叶的情景,展现了他对蚕桑事业的热情。而“盈盈自持筥”则形象地描绘了筥篮里装满了嫩桑叶的景象,表现了他的努力和勤奋。

接下来的几句诗通过描写细节,展示了诗人对蚕丝生产过程中的细致关注。他把挂钩带月的景象与稚嫩的桑叶和轻烟贮存在一起,展现出他对细节的关注和对蚕桑事业的执着。诗中的“一心恐蚕饥,搔首促俦侣”表达了诗人对蚕儿们饥饿的担忧,他不断地搔首催促伙伴,显示了他对蚕桑事业的责任心和关爱之情。

最后两句“到家倾嫩绿,刀凡为左口右父咀”描绘了回家后将嫩绿的桑叶倾倒出来,并用刀子剪碎,仿佛在咀嚼食物一样。这里的刀子被赋予了咀嚼食物的形象,表达了作者对蚕桑事业的全神贯注和对工作的投入。

整首诗通过对蚕丝生产过程中的细节描写,表达了作者对蚕桑事业的热爱和投入,展示了他的勤奋和责任心。同时,诗中运用了形象生动的语言和意象,使读者能够感受到蚕桑事业的细致和繁忙,以及作者对此的情感。这首诗以简洁明快的语言展现了蚕桑事业的魅力,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“采采向桑郊”全诗拼音读音对照参考

hé sūn duān sǒu cán shǒu shí wǔ shǒu sāng jǔ
和孙端叟蚕首十五首·桑筥

cǎi cǎi xiàng sāng jiāo, yíng yíng zì chí jǔ.
采采向桑郊,盈盈自持筥。
guà gōu dài yuè wǎng, zhì yè hé yān zhù.
挂钩带月往,稚叶和烟贮。
yī xīn kǒng cán jī, sāo shǒu cù chóu lǚ.
一心恐蚕饥,搔首促俦侣。
dào jiā qīng nèn lǜ, dāo fán wèi zuǒ kǒu yòu fù jǔ.
到家倾嫩绿,刀凡为{左口右父}咀。

“采采向桑郊”平仄韵脚

拼音:cǎi cǎi xiàng sāng jiāo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“采采向桑郊”的相关诗句

“采采向桑郊”的关联诗句

网友评论


* “采采向桑郊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“采采向桑郊”出自梅尧臣的 (和孙端叟蚕首十五首·桑筥),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。