“但逢佳处去扬鞭”的意思及全诗出处和翻译赏析

但逢佳处去扬鞭”出自宋代梅尧臣的《次韵和吴长文舍人即事见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn féng jiā chù qù yáng biān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“但逢佳处去扬鞭”全诗

《次韵和吴长文舍人即事见寄》
莫问春风有後先,但逢佳处去扬鞭
桃花桐远迷应久,杏树坛荒迹自传。
放与晓寒能几许,即看芳意不多偏。
古来闲气争强弱,谩费黄金抛楚权。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《次韵和吴长文舍人即事见寄》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《次韵和吴长文舍人即事见寄》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

莫问春风有后先,但逢佳处去扬鞭。
桃花桐远迷应久,杏树坛荒迹自传。

不要问春风是先来后到,只要遇到美好的地方就驱驰而去。
桃花桐树的花朵迷离远去应该已经很久了,杏树坛上的荒凉痕迹自然流传。

放与晓寒能几许,即看芳意不多偏。
古来闲气争强弱,谩费黄金抛楚权。

放任与清晨的寒冷相伴有多久,立刻就能看出芳香的意味并不多偏。
自古以来,闲逸的情趣与权谋的争强弱相争,徒然耗费黄金,抛弃楚国的权势。

这首诗词表达了作者对于闲逸生活的向往和对权谋争斗的疲倦。作者以春风为象征,表达了对美好事物的追求和向往,但也暗示了人生的无常和变幻。桃花桐和杏树坛的描绘,揭示了时间的流逝和事物的转瞬即逝。诗词的结尾表达了对于闲逸情趣的推崇,批评了权谋争斗的虚浮和损耗。

这首诗词的意境清新自然,言简意赅。通过对自然景物的描写,表达了作者对于闲逸生活和美好事物的追求,以及对权谋争斗的不屑和厌倦。整首诗词以简洁明了的语言,展示了作者的情感和思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“但逢佳处去扬鞭”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé wú zhǎng wén shè rén jí shì jiàn jì
次韵和吴长文舍人即事见寄

mò wèn chūn fēng yǒu hòu xiān, dàn féng jiā chù qù yáng biān.
莫问春风有後先,但逢佳处去扬鞭。
táo huā tóng yuǎn mí yīng jiǔ, xìng shù tán huāng jī zì zhuàn.
桃花桐远迷应久,杏树坛荒迹自传。
fàng yǔ xiǎo hán néng jǐ xǔ, jí kàn fāng yì bù duō piān.
放与晓寒能几许,即看芳意不多偏。
gǔ lái xián qì zhēng qiáng ruò, mán fèi huáng jīn pāo chǔ quán.
古来闲气争强弱,谩费黄金抛楚权。

“但逢佳处去扬鞭”平仄韵脚

拼音:dàn féng jiā chù qù yáng biān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“但逢佳处去扬鞭”的相关诗句

“但逢佳处去扬鞭”的关联诗句

网友评论


* “但逢佳处去扬鞭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但逢佳处去扬鞭”出自梅尧臣的 (次韵和吴长文舍人即事见寄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。