“对敌射铜镞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“对敌射铜镞”全诗
黄埃蔽车轮,赤日烁车屋。
靡论远与近,安问疏与熟。
贤愚各有求,往返相磨毂。
我马不出门,我迹亦以局。
心慕中乐贤,道义闻且宿。
其言清而新,其貌古不俗。
书可到二王,辩可折五鹿。
往见未为劳,定交然後笃。
惠诗何劲敏,对敌射铜镞。
穿杨有旧手,惊雀无全目。
强酬非所当,宜将弓矢速。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《依韵和张中乐寺丞见赠》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《依韵和张中乐寺丞见赠》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
朝车走辚辚,暮车走辘辘。
黄埃蔽车轮,赤日烁车屋。
靡论远与近,安问疏与熟。
贤愚各有求,往返相磨毂。
诗词的开篇描绘了朝车和暮车的奔驰声,朝车扬起灰尘,夕阳映照在车屋上。这里通过描绘马车的景象,抒发了作者对时间的感叹和对人生的思考。无论是远近、疏密,无论是贤者还是愚者,每个人都有自己的追求和奔波,彼此之间相互碰撞与摩擦。
我马不出门,我迹亦以局。
心慕中乐贤,道义闻且宿。
其言清而新,其貌古不俗。
书可到二王,辩可折五鹿。
接下来,诗词表达了作者自己的心境。作者表示自己很少出门,生活在狭小的范围内。他对中乐寺丞的贤德心怀敬慕,对他的道义行为传闻已久。中乐寺丞言辞清新,思想新颖,而他的外貌却又保持了古人的风雅。作者称赞中乐寺丞的学识可以与两位古代贤王相提并论,辩才可以胜过五鹿。
往见未为劳,定交然後笃。
惠诗何劲敏,对敌射铜镞。
穿杨有旧手,惊雀无全目。
强酬非所当,宜将弓矢速。
诗词的结尾表达了作者与中乐寺丞交往的心愿。作者表示拜访中乐寺丞不会感到劳累,只有经过面对面的交往才能真正建立起深厚的友谊。中乐寺丞的诗才和才智非常出众,在对抗敌人时能够射穿铜制的箭镞,他的箭术熟练得像是再练习旧技能一样,而他的箭术之高超甚至能使鸟儿惊飞而无法逃脱。最后,作者表示自己的回报并不足以回应中乐寺丞的恩情,因此建议他快速使用弓箭。
这首诗词通过描绘朝车和暮车的景象,以及对中乐寺丞的赞美,表达了作者对时间的思考和对友谊的向往。同时,通过对中乐寺丞的描述,展示了他的学识、品行和英勇的一面。整首诗词以简洁而有力的语言,抒发了作者的情感和对友谊的珍视。
“对敌射铜镞”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé zhāng zhōng lè sì chéng jiàn zèng
依韵和张中乐寺丞见赠
cháo chē zǒu lín lín, mù chē zǒu lù lù.
朝车走辚辚,暮车走辘辘。
huáng āi bì chē lún, chì rì shuò chē wū.
黄埃蔽车轮,赤日烁车屋。
mí lùn yuǎn yǔ jìn, ān wèn shū yǔ shú.
靡论远与近,安问疏与熟。
xián yú gè yǒu qiú, wǎng fǎn xiāng mó gǔ.
贤愚各有求,往返相磨毂。
wǒ mǎ bù chū mén, wǒ jī yì yǐ jú.
我马不出门,我迹亦以局。
xīn mù zhōng lè xián, dào yì wén qiě sù.
心慕中乐贤,道义闻且宿。
qí yán qīng ér xīn, qí mào gǔ bù sú.
其言清而新,其貌古不俗。
shū kě dào èr wáng, biàn kě zhé wǔ lù.
书可到二王,辩可折五鹿。
wǎng jiàn wèi wèi láo, dìng jiāo rán hòu dǔ.
往见未为劳,定交然後笃。
huì shī hé jìn mǐn, duì dí shè tóng zú.
惠诗何劲敏,对敌射铜镞。
chuān yáng yǒu jiù shǒu, jīng què wú quán mù.
穿杨有旧手,惊雀无全目。
qiáng chóu fēi suǒ dāng, yí jiāng gōng shǐ sù.
强酬非所当,宜将弓矢速。
“对敌射铜镞”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。