“又恐架书啮”的意思及全诗出处和翻译赏析

又恐架书啮”出自宋代梅尧臣的《同谢师厚宿胥氏书斋闻鼠其患之》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yòu kǒng jià shū niè,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“又恐架书啮”全诗

《同谢师厚宿胥氏书斋闻鼠其患之》
灯青人已眠,饥鼠稍出穴。
掀翻盘盂响,惊聒梦寐辍。
唯愁几砚扑,又恐架书啮
痴儿效猫鸣,此计诚已拙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《同谢师厚宿胥氏书斋闻鼠其患之》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《同谢师厚宿胥氏书斋闻鼠其患之》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。该诗描绘了夜晚的场景,描述了作者在师友谢师厚的书斋中,因为鼠患而无法安睡的情景,并表达了作者对此困扰的愁苦和无奈。

以下是对这首诗词的中文译文:

灯青人已眠,
饥鼠稍出穴。
掀翻盘盂响,
惊聒梦寐辍。
唯愁几砚扑,
又恐架书啮。
痴儿效猫鸣,
此计诚已拙。

夜深了,人们已进入梦乡,
饥饿的老鼠逐渐从洞穴中出来。
它们掀翻了碗盘,发出声响,
惊动了正在熟睡的人们,打断了他们的梦境。
我只能担心我的几方砚台被啃咬,
还担心老鼠会咬坏我的书架。
愚蠢的老鼠模仿猫咪的叫声,
这样的计策显然是愚笨的。

这首诗词通过描绘作者在夜晚因为鼠患而无法入眠的情景,表达了作者内心的愁苦和无奈。作者描述了老鼠在书斋中活动的场景,描绘了它们掀翻碗盘、发出声响的情景,这些声音打断了人们的梦境,给作者带来了困扰。作者愁心忧思,担心自己的砚台被咬坏,书架被破坏。最后,作者以幽默的语气称老鼠为"痴儿",并指出老鼠模仿猫咪的叫声是一个愚蠢的策略。整首诗以简练的语言表达了作者的情感和对鼠患的无奈,展现了作者细腻的观察力和幽默的笔调。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又恐架书啮”全诗拼音读音对照参考

tóng xiè shī hòu sù xū shì shū zhāi wén shǔ qí huàn zhī
同谢师厚宿胥氏书斋闻鼠其患之

dēng qīng rén yǐ mián, jī shǔ shāo chū xué.
灯青人已眠,饥鼠稍出穴。
xiān fān pán yú xiǎng, jīng guā mèng mèi chuò.
掀翻盘盂响,惊聒梦寐辍。
wéi chóu jǐ yàn pū, yòu kǒng jià shū niè.
唯愁几砚扑,又恐架书啮。
chī ér xiào māo míng, cǐ jì chéng yǐ zhuō.
痴儿效猫鸣,此计诚已拙。

“又恐架书啮”平仄韵脚

拼音:yòu kǒng jià shū niè
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“又恐架书啮”的相关诗句

“又恐架书啮”的关联诗句

网友评论


* “又恐架书啮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又恐架书啮”出自梅尧臣的 (同谢师厚宿胥氏书斋闻鼠其患之),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。