“横刀突虏围”的意思及全诗出处和翻译赏析
“横刀突虏围”全诗
横刀突虏围,夺马伤胡箭。
当时独免归,猛毅边人羡。
今来提汉卒,寇盗清秦县。
未足贺功名,功名它日见。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《送赵仲宝永兴乾耀提举捉贼》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《送赵仲宝永兴乾耀提举捉贼》是梅尧臣创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
知君少以勇,曾向萧关战。
横刀突虏围,夺马伤胡箭。
当时独免归,猛毅边人羡。
今来提汉卒,寇盗清秦县。
未足贺功名,功名它日见。
诗意:
这首诗词是送别赵仲宝,他是被任命为永兴乾耀提举捉贼之职的。诗人梅尧臣赞美了赵仲宝年少时的英勇,曾经在萧关战斗过。他勇猛地挥舞刀剑冲入敌阵,夺取敌人的战马,却被敌方射中胡箭而受伤。尽管在战斗中独自幸存,但他的英勇行为却令边境的人们羡慕不已。如今,他被任命为提督汉军的职位,负责清剿寇盗在清秦县的活动。然而,诗人认为这些成就还不足以庆贺他的功名,因为他的功名将来还会有更多的机会展现出来。
赏析:
这首诗词通过赞美和送别赵仲宝,展现了他的英勇和忠诚。诗人以简洁明快的语言描述了赵仲宝年少时的战斗经历,表达了对他的敬佩之情。赵仲宝在战斗中表现出的勇猛和果敢给人留下深刻的印象,他的英勇行为成为边境人们羡慕的对象。此外,诗人也表达了对赵仲宝未来更多功名的期待,认为他的才能和成就将来还会有更多的机会展现出来。
整首诗词以简练而富有节奏感的语言,直接表达了作者的思想和情感。通过描绘赵仲宝的战斗经历和未来的前景,诗人向读者展示了勇敢和忠诚的品质。这首诗词既是对赵仲宝的赞美,也是对边疆守卫者的颂扬,展示了宋代士人对忠诚和英勇的崇敬和赞美之情。
“横刀突虏围”全诗拼音读音对照参考
sòng zhào zhòng bǎo yǒng xīng gān yào tí jǔ zhuō zéi
送赵仲宝永兴乾耀提举捉贼
zhī jūn shǎo yǐ yǒng, céng xiàng xiāo guān zhàn.
知君少以勇,曾向萧关战。
héng dāo tū lǔ wéi, duó mǎ shāng hú jiàn.
横刀突虏围,夺马伤胡箭。
dāng shí dú miǎn guī, měng yì biān rén xiàn.
当时独免归,猛毅边人羡。
jīn lái tí hàn zú, kòu dào qīng qín xiàn.
今来提汉卒,寇盗清秦县。
wèi zú hè gōng míng, gōng míng tā rì jiàn.
未足贺功名,功名它日见。
“横刀突虏围”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。