“未知所止息”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未知所止息”全诗
区区世上名,岂毕车自挽。
前有高山危,後有落日晚。
未知所止息,已慕田家饭。
爱君京口归,万事不著眼。
乘马饰鞍辔,乘舟画屋版。
长途与白浪,健驶固莫限。
力殚风定时,各各系岸栈。
寄语老空人,青崖勿锄划。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《送刁经臣归润州兼寄昙师》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《送刁经臣归润州兼寄昙师》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
古来山林士,一往不复返。
区区世上名,岂毕车自挽。
前有高山危,后有落日晚。
未知所止息,已慕田家饭。
爱君京口归,万事不著眼。
乘马饰鞍辔,乘舟画屋版。
长途与白浪,健驶固莫限。
力殚风定时,各各系岸栈。
寄语老空人,青崖勿锄划。
诗意:
这首诗词表达了诗人对友人刁经臣的送别之情。诗人赞美了古往今来拥有山林生活的士人,他们一旦投身山林,就不再回头。相比之下,现世的名利如何能够与此相比呢?在诗中,诗人描绘了前有险峻的高山,后有夕阳渐落的景象,这是送别的场景。诗人表达了自己对友人未来行程的未知和对朴实生活的向往。诗人祝愿友人快乐地回到润州,不必担忧世事纷扰。同时,诗人以生动的比喻和描写,形象地描述了友人乘马、乘舟回家的情景,表达了对友人安全顺利归来的祝愿。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了送别场景,表达了诗人对友人的祝愿和对朴素生活的向往。诗中通过对高山、落日等景物的描写,营造出一种离别的情感氛围,使读者能够感受到离别的深切之情。诗人通过对古往今来山林士人的赞美,对现实名利的嘲讽,以及对友人归乡的祝福,展示了对自然和宁静生活的向往。整首诗意境高远,表达了对友人的深情厚意和对理想生活的追求。
此外,诗中运用了一些修辞手法,如对仗、比喻、排比等,使诗的语言更富有韵律和表现力。例如,“乘马饰鞍辔,乘舟画屋版”中的对仗和比喻,使诗句形象生动,给人以直观的感受。
总之,这首诗词以简洁的语言展示了离别的情感和对宁静生活的向往,通过描绘具体的场景和运用修辞手法,使诗意更加丰富和生动。同时,诗中对友人的祝福和对山林生活的赞美,也体现了诗人对人情世故的反思和对理想生活的追求。
“未知所止息”全诗拼音读音对照参考
sòng diāo jīng chén guī rùn zhōu jiān jì tán shī
送刁经臣归润州兼寄昙师
gǔ lái shān lín shì, yī wǎng bù fù fǎn.
古来山林士,一往不复返。
qū qū shì shàng míng, qǐ bì chē zì wǎn.
区区世上名,岂毕车自挽。
qián yǒu gāo shān wēi, hòu yǒu luò rì wǎn.
前有高山危,後有落日晚。
wèi zhī suǒ zhǐ xī, yǐ mù tián jiā fàn.
未知所止息,已慕田家饭。
ài jūn jīng kǒu guī, wàn shì bù zhe yǎn.
爱君京口归,万事不著眼。
chéng mǎ shì ān pèi, chéng zhōu huà wū bǎn.
乘马饰鞍辔,乘舟画屋版。
cháng tú yǔ bái làng, jiàn shǐ gù mò xiàn.
长途与白浪,健驶固莫限。
lì dān fēng dìng shí, gè gè xì àn zhàn.
力殚风定时,各各系岸栈。
jì yǔ lǎo kōng rén, qīng yá wù chú huà.
寄语老空人,青崖勿锄划。
“未知所止息”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。