“日探花卉长”的意思及全诗出处和翻译赏析

日探花卉长”出自宋代梅尧臣的《和谢仲弓廷评新理北园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì tàn huā huì zhǎng,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“日探花卉长”全诗

《和谢仲弓廷评新理北园》
园吏乘冬和,荷锄去宿莽。
主人因其勤,筑土截荒壤。
移枯复窊缺,划径就平广。
东北倚高城,巇险不可上。
爱彼林木深,便为丘壑想。
更待春风归,日探花卉长
但愿多置酒,应得时一往。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和谢仲弓廷评新理北园》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和谢仲弓廷评新理北园》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
园吏乘冬和,荷锄去宿莽。
主人因其勤,筑土截荒壤。
移枯复窊缺,划径就平广。
东北倚高城,巇险不可上。
爱彼林木深,便为丘壑想。
更待春风归,日探花卉长。
但愿多置酒,应得时一往。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个园吏在冬天努力工作的场景,并表达了对美好未来的期望。

首先,诗中的园吏乘着冬天的和煦气息,拿着锄头去清理废弃的荒地。园吏的勤劳得到了主人的赞赏,主人为了利用这份勤劳筑起土墙来阻挡荒地的侵蚀。

接着,诗中描述了土墙上的植物移栽后的景象,荒地变得开阔平整,小径也被划出来,显得宽广。东北角倚靠着高城墙,形势险要,无法攀登。作者对于这里郁郁葱葱的树木深感喜爱,使他联想到了山丘和山谷的景色。

最后两句表达了对春风回归的期待,期待着花草的生长和繁茂。诗人希望能有更多的机会举办宴会,以适时享受生活的美好。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了园吏辛勤工作的情景,同时表达了对美好未来和自然景观的向往。通过对园吏和园地的描写,诗人借景抒发了自己的情感和愿景,表达了对勤劳努力和自然美景的赞美和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日探花卉长”全诗拼音读音对照参考

hé xiè zhòng gōng tíng píng xīn lǐ běi yuán
和谢仲弓廷评新理北园

yuán lì chéng dōng hé, hé chú qù sù mǎng.
园吏乘冬和,荷锄去宿莽。
zhǔ rén yīn qí qín, zhù tǔ jié huāng rǎng.
主人因其勤,筑土截荒壤。
yí kū fù wā quē, huà jìng jiù píng guǎng.
移枯复窊缺,划径就平广。
dōng běi yǐ gāo chéng, xī xiǎn bù kě shàng.
东北倚高城,巇险不可上。
ài bǐ lín mù shēn, biàn wèi qiū hè xiǎng.
爱彼林木深,便为丘壑想。
gèng dài chūn fēng guī, rì tàn huā huì zhǎng.
更待春风归,日探花卉长。
dàn yuàn duō zhì jiǔ, yīng de shí yī wǎng.
但愿多置酒,应得时一往。

“日探花卉长”平仄韵脚

拼音:rì tàn huā huì zhǎng
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日探花卉长”的相关诗句

“日探花卉长”的关联诗句

网友评论


* “日探花卉长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日探花卉长”出自梅尧臣的 (和谢仲弓廷评新理北园),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。