“丹艳已先灰管动”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丹艳已先灰管动”全诗
丹艳已先灰管动,不由人力与栽培。
更新时间:2024年分类: 小桃花
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《和十一月八日圃人献小桃花二绝》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《和十一月八日圃人献小桃花二绝》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
前占寒食一百六,
算到其时未合开。
丹艳已先灰管动,
不由人力与栽培。
诗意:
这首诗描绘了一个有关桃花的情景。诗人首先提到寒食节,这是中国传统节日中的一个重要日子,一般在农历三月初三,也就是春天的时候。然而,诗人却提到前面的一百零六天,意味着这是在11月8日,也就是冬天。这种时间的错位暗示了桃花的特殊之处。
诗中提到的桃花已经开放,但这种开放不是由人的努力和栽培所完成的,而是自然而然地发生的。诗人用"丹艳"来形容桃花,表达了它们鲜艳红色的美丽。然而,这些桃花的颜色逐渐消退,变得灰暗,这是因为冬天的来临而导致的。
赏析:
这首诗通过对桃花的描绘,展现了自然界的美妙和人力的无法左右。诗人通过对时间的错位和季节的转换,强调了桃花的不同寻常之处。桃花的开放和凋谢,以及它们从鲜艳到灰暗的变化,都反映了生命的无常和人与自然之间的关系。
这首诗的意境清新,凝练而富有感染力。通过对桃花的描绘,诗人展示了自然界的力量和人的无力,表达了对自然的敬畏和对生命短暂性的思考。整首诗以简洁的语言传达了深刻的哲理,给人以启示和反思。
“丹艳已先灰管动”全诗拼音读音对照参考
hé shí yī yuè bā rì pǔ rén xiàn xiǎo táo huā èr jué
和十一月八日圃人献小桃花二绝
qián zhàn hán shí yī bǎi liù, suàn dào qí shí wèi hé kāi.
前占寒食一百六,算到其时未合开。
dān yàn yǐ xiān huī guǎn dòng, bù yóu rén lì yǔ zāi péi.
丹艳已先灰管动,不由人力与栽培。
“丹艳已先灰管动”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声一董 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。