“乃是郡久例”的意思及全诗出处和翻译赏析

乃是郡久例”出自宋代梅尧臣的《非意篇呈表臣》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nǎi shì jùn jiǔ lì,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“乃是郡久例”全诗

《非意篇呈表臣》
人言厨传繁,乃是郡久例
一日苟不修,未免众吠睨。
饱尚谤所兴,饥必愠不细。
损之礼渐隳,存之礼未替。
心莫忽贱微,意莫徇贵势。
我将取是然,敢以为君计。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《非意篇呈表臣》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

诗词:《非意篇呈表臣》

人言厨传繁,乃是郡久例。
一日苟不修,未免众吠睨。
饱尚谤所兴,饥必愠不细。
损之礼渐隳,存之礼未替。
心莫忽贱微,意莫徇贵势。
我将取是然,敢以为君计。

中文译文:
人们说良好的厨房传统久繁琐,
若有一天不加修整,必然引来嘲笑和轻视。
吃饱了还会兴谤言,饥饿时必然生出怨愤。
礼仪的减损渐渐破坏,而保存礼仪的替代方式尚未确立。
心灵不可忽视微小的地位,意志不可追求权势的贵重。
我将采取这样的态度,敢以此为您的计策。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代梅尧臣所作,表达了对礼仪和道德修养的思考和警示。诗中通过描绘良好的厨房传统被疏忽和破坏的情景,表达了对社会道德风尚逐渐淡化的忧虑。

首先,诗中提到良好的厨房传统被繁琐地传承了很久,这是对尊重传统和维护礼仪的重要性的暗示。作者强调,如果一天不对这些传统进行修整和维护,就会招致他人的嘲笑和轻视,显示了对社会伦理观念逐渐丧失的担忧。

其次,诗中揭示了人性的弱点。当人们吃饱了的时候,会借机兴风作浪、谤言流传;而在饥饿时,因为生活的困苦,容易产生怨愤。这种对人性弱点的揭示,呼唤人们保持良好的心态和修养,不被外界的环境所左右。

最后,诗中强调了心灵和意志的价值。作者告诫人们不要忽视微小的地位,即使身份地位低微也要保持尊严和自尊;同时,不要追求权势的贵重,而是应该以修养和道德为重。这种态度对于维护社会的和谐和个人的内心平静都具有重要意义。

总的来说,这首诗词通过对礼仪和道德观念的思考,以及对人性弱点的揭示,表达了对社会伦理风尚逐渐淡化的忧虑,并呼唤人们保持良好的心态和修养,以维护社会的和谐与个人的尊严。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乃是郡久例”全诗拼音读音对照参考

fēi yì piān chéng biǎo chén
非意篇呈表臣

rén yán chú chuán fán, nǎi shì jùn jiǔ lì.
人言厨传繁,乃是郡久例。
yī rì gǒu bù xiū, wèi miǎn zhòng fèi nì.
一日苟不修,未免众吠睨。
bǎo shàng bàng suǒ xìng, jī bì yùn bù xì.
饱尚谤所兴,饥必愠不细。
sǔn zhī lǐ jiàn huī, cún zhī lǐ wèi tì.
损之礼渐隳,存之礼未替。
xīn mò hū jiàn wēi, yì mò xùn guì shì.
心莫忽贱微,意莫徇贵势。
wǒ jiāng qǔ shì rán, gǎn yǐ wéi jūn jì.
我将取是然,敢以为君计。

“乃是郡久例”平仄韵脚

拼音:nǎi shì jùn jiǔ lì
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乃是郡久例”的相关诗句

“乃是郡久例”的关联诗句

网友评论


* “乃是郡久例”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乃是郡久例”出自梅尧臣的 (非意篇呈表臣),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。