“下有苍鳞鲫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“下有苍鳞鲫”全诗
出水狞将飞,落刀细可织。
香粳炊正滑,白酒美少力。
但欠平生欢,共此中路食。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《斫脍怀永叔》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
诗词:《斫脍怀永叔》
朝代:宋代
作者:梅尧臣
高河古穴深,
下有苍鳞鲫。
出水狞将飞,
落刀细可织。
香粳炊正滑,
白酒美少力。
但欠平生欢,
共此中路食。
中文译文:
高高的河流,古老的洞穴深深,
底下有着苍鳞的鲫鱼。
一出水面,它们狞恶地扑腾,
刀下落,细如织布线。
香喷喷的米饭炊得十分糯滑,
美味的白酒却稍显乏力。
只是缺少了平生的快乐,
与你一同在这中道之路上分享食物。
诗意和赏析:
这首诗词表达了对友谊和共享的思念之情。诗中描述了一幅在高河深处的古老洞穴中共进美食的场景。洞穴下有苍鳞鲫鱼,它们一出水面时显得狞恶可怕,但当落刀斩鱼时,刀法却十分细腻如同织布线。诗人描绘了香喷喷的炊饭和美味的白酒,形容了美食的诱人之处。然而,诗人又表达了自己在平生中所缺少的欢乐,他渴望与朋友共享这美食,共同品味人生的滋味。
这首诗词通过对食物和友谊的描绘,表达了作者对友谊和共享的珍视和思念。它呼应了宋代文化中重视友情和乐享的主题,展现了诗人的情感和对生活的热爱。同时,诗中运用了形象生动的比喻和细腻的描写手法,使整首诗词更具艺术感和感染力。
“下有苍鳞鲫”全诗拼音读音对照参考
zhuó kuài huái yǒng shū
斫脍怀永叔
gāo hé gǔ xué shēn, xià yǒu cāng lín jì.
高河古穴深,下有苍鳞鲫。
chū shuǐ níng jiāng fēi, luò dāo xì kě zhī.
出水狞将飞,落刀细可织。
xiāng jīng chuī zhèng huá, bái jiǔ měi shǎo lì.
香粳炊正滑,白酒美少力。
dàn qiàn píng shēng huān, gòng cǐ zhōng lù shí.
但欠平生欢,共此中路食。
“下有苍鳞鲫”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。