“迩来罕相见”的意思及全诗出处和翻译赏析
“迩来罕相见”全诗
迩来罕相见,世上多夸驰。
黄金铸佩印,白玉刻佩龟。
朝见恃赫赫,夕见同蚩蚩。
方得靡不羡,既处焉所施。
此理非一日,更後当应知。
志士无终穷,斯言非尔欺。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《侄宰与外甥蔡駰下第东归》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《侄宰与外甥蔡駰下第东归》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
侄宰与外甥蔡駰下第东归,
事莫必有胜,必胜难可持。
迩来罕相见,世上多夸驰。
黄金铸佩印,白玉刻佩龟。
朝见恃赫赫,夕见同蚩蚩。
方得靡不羡,既处焉所施。
此理非一日,更後当应知。
志士无终穷,斯言非尔欺。
诗意:
这首诗描绘了侄子宰和外甥蔡駰的情景,他们在东归的路上相遇。诗人通过描述两人的境遇和心境,表达了一种对名利和成就的思考和触动。诗中探讨了成功和胜利的本质,以及这种胜利是否能够长久保持。诗人认为,成功并非必然,而保持成功更加困难。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了深刻的思考。诗中提到了两种不同的境遇:朝见时的威严和夕见时的平凡。将黄金铸佩印和白玉刻佩龟作为象征,表达了名利和权势的虚无和暂时性。诗人通过对这些对比的描绘,表达了对功成名就的质疑和对世俗虚荣的批判。
最后两句表达了一种观念,即这种理念不是一日之功,需要后来者去认识和领悟。志士不会停止追求,这样的言辞并非欺骗。这种观点表明了诗人对追求真理和追求内在价值的信念。
整首诗词以简练的语言表达了作者对成功和名利的思考,以及对世俗的批判。它通过对对比和对立的描绘,呈现出一种深邃的哲理和对真理的追求。
“迩来罕相见”全诗拼音读音对照参考
zhí zǎi yǔ wài shēng cài yīn xià dì dōng guī
侄宰与外甥蔡駰下第东归
shì mò bì yǒu shèng, bì shèng nán kě chí.
事莫必有胜,必胜难可持。
ěr lái hǎn xiāng jiàn, shì shàng duō kuā chí.
迩来罕相见,世上多夸驰。
huáng jīn zhù pèi yìn, bái yù kè pèi guī.
黄金铸佩印,白玉刻佩龟。
cháo jiàn shì hè hè, xī jiàn tóng chī chī.
朝见恃赫赫,夕见同蚩蚩。
fāng dé mí bù xiàn, jì chù yān suǒ shī.
方得靡不羡,既处焉所施。
cǐ lǐ fēi yī rì, gèng hòu dāng yīng zhī.
此理非一日,更後当应知。
zhì shì wú zhōng qióng, sī yán fēi ěr qī.
志士无终穷,斯言非尔欺。
“迩来罕相见”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。