“雨霰枯木为之摧”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨霰枯木为之摧”出自宋代梅尧臣的《依韵和郭秘校苦寒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ sǎn kū mù wèi zhī cuī,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

“雨霰枯木为之摧”全诗

《依韵和郭秘校苦寒》
噫风鸣悲鸢鸣哀,雨霰枯木为之摧
昭亭山头野火灭,海水夜冻迷蓬莱。
烛笼以爪自掩耳,酒盏生冰拈不起。
陶潜弃官屋无米,儿嚎妻啼付邻里。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《依韵和郭秘校苦寒》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《依韵和郭秘校苦寒》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
噫,风鸣悲,鸢鸣哀,
雨霰摧枯木。
昭亭山头野火熄,
海水夜冻困蓬莱。
烛笼爪自掩耳,
酒盏生冰拈不起。
陶潜弃官屋无米,
儿啼妻哭惹邻里。

诗意:
这首诗词描绘了一幅凄凉的冬日景象,表达了作者对寒冷的苦楚和社会困境的感叹。

赏析:
1. 诗词的开头以噫字呼应,形象地描绘了风声悲鸣和鸢鸟的哀鸣,展现了大自然的凄凉氛围。
2. 描写雨霰摧枯木,通过自然景观表达了严寒的寒冷,进一步加深了诗中的凄凉气氛。
3. 昭亭山头野火灭、海水夜冻迷蓬莱,通过对山火熄灭和海水冻结的描绘,表达了世间事物无法逃避寒冷的现实。
4. 烛笼以爪自掩耳、酒盏生冰拈不起,通过生活细节的描写,传达了严寒给人们生活带来的困境和无奈。
5. 陶潜弃官屋无米、儿嚎妻啼付邻里,通过描述陶潜(陶渊明)放弃官位、生活困顿以及家庭困扰,表达了社会的困境和个人的困境交织在一起。

这首诗词以凄凉的冬日景象为背景,通过对自然现象和人世困境的描绘,流露出作者对寒冷的苦楚和社会困境的感叹和思考。它展现了宋代社会冬日的贫困和艰难,同时也反映了作者对生活的痛苦和无奈。整首诗词以简洁明了的语言,生动地描绘了冬天的冷酷和人们在严寒中的困境,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨霰枯木为之摧”全诗拼音读音对照参考

yī yùn hé guō mì xiào kǔ hán
依韵和郭秘校苦寒

yī fēng míng bēi yuān míng āi, yǔ sǎn kū mù wèi zhī cuī.
噫风鸣悲鸢鸣哀,雨霰枯木为之摧。
zhāo tíng shān tóu yě huǒ miè, hǎi shuǐ yè dòng mí péng lái.
昭亭山头野火灭,海水夜冻迷蓬莱。
zhú lóng yǐ zhǎo zì yǎn ěr, jiǔ zhǎn shēng bīng niān bù qǐ.
烛笼以爪自掩耳,酒盏生冰拈不起。
táo qián qì guān wū wú mǐ, ér háo qī tí fù lín lǐ.
陶潜弃官屋无米,儿嚎妻啼付邻里。

“雨霰枯木为之摧”平仄韵脚

拼音:yǔ sǎn kū mù wèi zhī cuī
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨霰枯木为之摧”的相关诗句

“雨霰枯木为之摧”的关联诗句

网友评论


* “雨霰枯木为之摧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨霰枯木为之摧”出自梅尧臣的 (依韵和郭秘校苦寒),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。