“有志重儒术”的意思及全诗出处和翻译赏析

有志重儒术”出自宋代梅尧臣的《送何济川学士知汉州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǒu zhì zhòng rú shù,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“有志重儒术”全诗

《送何济川学士知汉州》
丞相初得君,有志重儒术
乃言天下士,徒此古清秩。
遂惩衒鬻人,忝冒十八七。
进君天禄阁,比众为第一。
又荐王张韩,恬可与君匹。
吾侪宜惭羞,空自预朝韠。
欲归无田园,强住枉岁日。
值君乘高轩,西望函谷出。
当时迎长卿,书史传未悉。
车驰及襁负,千万今可诘。
老农喜君来,田租不妄率。
织妇喜君来,缣机当俟毕。
府胥喜君来,督责去暴抶。
疾苦无不求,前人唯法律。
昼锦荣既浮,康民美方溢。
真为丈夫志,岂是名过实。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送何济川学士知汉州》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

丞相刚刚得到你,有志重儒学。
就说中国人,只是这古清级。
就惩罚叫卖人,我冒着十八七。
进你福禄阁,比一般为第一。
又推荐王张韩国,我可以与你匹敌。
我们应该感到羞愧,空自参预朝廷蔽膝。
想回去没有田园,强住冤枉一年天。
遇到你乘高车,西望函谷出。
当时迎接司马长卿,书史传不知道。
车飞驰到妇孺,无论如何现在可以问。
老农民高兴你来,田租不盲目率。
织妇高兴你来,丝机应当等待结束。
府都高兴你来,督责去暴打。
疾苦没有不求,前面的人只有法律。
白天锦荣已经浮出水面,康民美正在泛滥。
真为丈夫志,难道这名声超过实际。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“有志重儒术”全诗拼音读音对照参考

sòng hé jì chuān xué shì zhī hàn zhōu
送何济川学士知汉州

chéng xiàng chū dé jūn, yǒu zhì zhòng rú shù.
丞相初得君,有志重儒术。
nǎi yán tiān xià shì, tú cǐ gǔ qīng zhì.
乃言天下士,徒此古清秩。
suì chéng xuàn yù rén, tiǎn mào shí bā qī.
遂惩衒鬻人,忝冒十八七。
jìn jūn tiān lù gé, bǐ zhòng wèi dì yī.
进君天禄阁,比众为第一。
yòu jiàn wáng zhāng hán, tián kě yǔ jūn pǐ.
又荐王张韩,恬可与君匹。
wú chái yí cán xiū, kōng zì yù cháo bì.
吾侪宜惭羞,空自预朝韠。
yù guī wú tián yuán, qiáng zhù wǎng suì rì.
欲归无田园,强住枉岁日。
zhí jūn chéng gāo xuān, xī wàng hán gǔ chū.
值君乘高轩,西望函谷出。
dāng shí yíng zhǎng qīng, shū shǐ chuán wèi xī.
当时迎长卿,书史传未悉。
chē chí jí qiǎng fù, qiān wàn jīn kě jí.
车驰及襁负,千万今可诘。
lǎo nóng xǐ jūn lái, tián zū bù wàng lǜ.
老农喜君来,田租不妄率。
zhī fù xǐ jūn lái, jiān jī dāng qí bì.
织妇喜君来,缣机当俟毕。
fǔ xū xǐ jūn lái, dū zé qù bào chì.
府胥喜君来,督责去暴抶。
jí kǔ wú bù qiú, qián rén wéi fǎ lǜ.
疾苦无不求,前人唯法律。
zhòu jǐn róng jì fú, kāng mín měi fāng yì.
昼锦荣既浮,康民美方溢。
zhēn wèi zhàng fū zhì, qǐ shì míng guò shí.
真为丈夫志,岂是名过实。

“有志重儒术”平仄韵脚

拼音:yǒu zhì zhòng rú shù
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有志重儒术”的相关诗句

“有志重儒术”的关联诗句

网友评论


* “有志重儒术”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有志重儒术”出自梅尧臣的 (送何济川学士知汉州),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。