“寂寞惭山店”的意思及全诗出处和翻译赏析

寂寞惭山店”出自宋代梅尧臣的《和孙端叟寺丞农具十五首其一田庐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì mò cán shān diàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“寂寞惭山店”全诗

《和孙端叟寺丞农具十五首其一田庐》
结庐野田中,其高足以觇。
坐卧劣自容,巢栖未尝厌。
但能风雨蔽,何惜茅蓬苫。
终当收刈毕,寂寞惭山店

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和孙端叟寺丞农具十五首其一田庐》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和孙端叟寺丞农具十五首其一田庐》是宋代梅尧臣的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
结庐野田中,其高足以觇。
坐卧劣自容,巢栖未尝厌。
但能风雨蔽,何惜茅蓬苫。
终当收刈毕,寂寞惭山店。

诗意:
这首诗描述了作者在农田中搭建茅草小屋的情景。作者以自己的农具为题材,表达了对朴素农田生活的思考和赞美。诗中表现了作者对自然环境的热爱和对简朴生活的满足,同时也流露出对于寂寞和劳作的深刻感悟。

赏析:
这首诗以简练的语言和朴素的意象描绘了农田中的茅草小屋。诗人以农具为主题,抒发了对农田生活的热爱和对自然的敬畏之情。诗中的"结庐野田中,其高足以觇"表达了作者在农田中搭建茅草小屋的决心和自豪感。"坐卧劣自容,巢栖未尝厌"表明作者对简朴生活的满足和对物质条件的不求过多。"但能风雨蔽,何惜茅蓬苫"表达了作者对自然风雨的包容和对简陋住所的无怨无悔。最后两句"终当收刈毕,寂寞惭山店"则透露出作者对于劳作和孤独的感受,但并不后悔选择了这种朴素的生活方式。

整首诗以简洁朴素的语言和形象描绘了农田中的茅草小屋,表达了作者对农田生活的热爱和对自然的敬畏之情。通过对简朴生活的赞美和对劳作的感悟,诗人传递了一种深刻的人生观和价值观,让读者感受到朴素生活中的真挚和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寂寞惭山店”全诗拼音读音对照参考

hé sūn duān sǒu sì chéng nóng jù shí wǔ shǒu qí yī tián lú
和孙端叟寺丞农具十五首其一田庐

jié lú yě tián zhōng, qí gāo zú yǐ chān.
结庐野田中,其高足以觇。
zuò wò liè zì róng, cháo qī wèi cháng yàn.
坐卧劣自容,巢栖未尝厌。
dàn néng fēng yǔ bì, hé xī máo péng shān.
但能风雨蔽,何惜茅蓬苫。
zhōng dāng shōu yì bì, jì mò cán shān diàn.
终当收刈毕,寂寞惭山店。

“寂寞惭山店”平仄韵脚

拼音:jì mò cán shān diàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寂寞惭山店”的相关诗句

“寂寞惭山店”的关联诗句

网友评论


* “寂寞惭山店”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寂寞惭山店”出自梅尧臣的 (和孙端叟寺丞农具十五首其一田庐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。