“暗枝藏宿云”的意思及全诗出处和翻译赏析
“暗枝藏宿云”全诗
隔水见寒岛,暗枝藏宿云。
贤哉吾益友,持以赠离群。
琥珀不须问,中心多化蚊。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《广陵欧阳永叔赠寒林石砚屏》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
诗词:《广陵欧阳永叔赠寒林石砚屏》
朝代:宋代
作者:梅尧臣
磷磷石岸上,
浓淡树林分。
隔水见寒岛,
暗枝藏宿云。
贤哉吾益友,
持以赠离群。
琥珀不须问,
中心多化蚊。
中文译文:
石岸上闪烁着微光,
树林浓淡交错分布。
水面隔开寒冷的小岛,
树枝中隐藏着宿雾。
多么贤明的朋友啊,
将这石砚屏送给我,使我感到增益。
不必问琥珀的价值,
因为它的内部充满了蚊子。
诗意和赏析:
这首诗是宋代梅尧臣创作的一首赠诗。诗人以广陵欧阳永叔为赠诗对象,将一块石砚屏送给他,表达了诗人对他的敬重和友谊之情。
诗的开篇描述了石岸上微光闪烁的景象,树林的浓淡交错分布,给人以一种静谧而美丽的感觉。接着,诗人提到隔水可见的寒冷小岛,树枝间隐藏着宿雾,给人一种神秘的意象。
然后,诗人称赞欧阳永叔为贤明的朋友,并将这块石砚屏作为礼物送给他,以表达自己对他的仰慕和敬意。石砚屏象征着诗人心中的珍宝,是一种有价值的礼物。
最后两句诗描述了石砚屏内部的琥珀,诗人认为琥珀不需要询问其价值,因为它内部充满了蚊子。这句意象丰富的表达暗示了珍宝内含有许多琐碎之物,但对于诗人来说,无论里面有什么,都无关紧要,重要的是这份礼物所代表的情谊和友谊。
整首诗以景物描写为主,通过描绘自然景物和赠送礼物的情景,表达了诗人对欧阳永叔的敬爱和欣赏之情。诗人通过这首诗表达了对友谊的珍视和对真挚情感的赞美,展现了宋代文人士大夫间深厚的交往和情义。
“暗枝藏宿云”全诗拼音读音对照参考
guǎng líng ōu yáng yǒng shū zèng hán lín shí yàn píng
广陵欧阳永叔赠寒林石砚屏
lín lín shí àn shàng, nóng dàn shù lín fēn.
磷磷石岸上,浓淡树林分。
gé shuǐ jiàn hán dǎo, àn zhī cáng sù yún.
隔水见寒岛,暗枝藏宿云。
xián zāi wú yì yǒu, chí yǐ zèng lí qún.
贤哉吾益友,持以赠离群。
hǔ pò bù xū wèn, zhōng xīn duō huà wén.
琥珀不须问,中心多化蚊。
“暗枝藏宿云”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。