“平陆闲肥饶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平陆闲肥饶”全诗
高焰过危峰,飞火入遐峤。
玉石被焚灼,谁能见辉耀。
猿猱失轻捷,亦不暇相吊。
长风又助恶,怒号生万窍。
炎炎赤龙奔,划划阴电笑。
愿倾寒江潮,势逆难沃浇。
愿倾天河水,虽顺云衢遥。
青松心已烂,蔓草根未焦。
小农候春锄,寒客失冬樵。
谁知兼并子,平陆闲肥饶。
不易天地意,长养非一朝。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《观博阳山火》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《观博阳山火》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗描绘了十月原野枯黄,连绵山脉起了猛烈的大火。高高的火焰越过危峰,飞舞的火光进入遥远的山峦之中。宝贵的玉石被烧毁,再也无法照耀人们的眼睛。猿猴们失去了安逸的栖身之地,也无法互相悼念。狂风助长了火势,火焰愤怒地从万个窍口咆哮。火龙奔腾,阴云中电光闪烁,发出嘲笑之声。诗人希望能倾倒寒江的潮水,使火势逆转,难以蔓延。他也希望能倾倒天河的水,虽然远离云衢(指繁忙的街道),但这样的事情并非易事。青松的心已经腐烂,蔓草的根却未被烧焦。小农在等待春天的耕作,而寒冷的旅客失去了冬天的柴火。谁能知道这个地方兼并了多少子女,平原和田野富饶而闲适。天地的意图是不容易改变的,长久的培育不是一朝一夕所能完成的。
这首诗词通过描绘山火的景象,表达了自然界的力量和人类无法控制的力量。火势猛烈,烧毁了珍贵的宝物,破坏了动物的栖身之地,令人无法相互慰藉。诗人希望能够借助自然的力量来扑灭火势,却面临着巨大的困难。诗人还通过对青松和蔓草的描写,暗示人与自然相比,生命力脆弱而有限。最后,诗人提到了天地的意图和长时间的培育,强调了自然界的伟大和人类应该顺应自然的智慧。
这首诗词在形象描写上富有变化和对比,通过火焰、狂风、火龙等形象的运用,展现了山火的猛烈和可怕。同时,通过描绘被烧毁的玉石和失去栖身之地的猿猴,表达了火灾带来的损失和痛苦。整首诗词以自然界的景象为背景,通过抒发诗人对自然力量的敬畏和对人与自然关系的思考,表达了对自然力量的无奈和对人类处境的思考。
“平陆闲肥饶”全诗拼音读音对照参考
guān bó yáng shān huǒ
观博阳山火
shí yuè yuán yě kū, lián shān qǐ kuáng shāo.
十月原野枯,连山起狂烧。
gāo yàn guò wēi fēng, fēi huǒ rù xiá jiào.
高焰过危峰,飞火入遐峤。
yù shí bèi fén zhuó, shuí néng jiàn huī yào.
玉石被焚灼,谁能见辉耀。
yuán náo shī qīng jié, yì bù xiá xiāng diào.
猿猱失轻捷,亦不暇相吊。
cháng fēng yòu zhù è, nù háo shēng wàn qiào.
长风又助恶,怒号生万窍。
yán yán chì lóng bēn, huà huà yīn diàn xiào.
炎炎赤龙奔,划划阴电笑。
yuàn qīng hán jiāng cháo, shì nì nán wò jiāo.
愿倾寒江潮,势逆难沃浇。
yuàn qīng tiān hé shuǐ, suī shùn yún qú yáo.
愿倾天河水,虽顺云衢遥。
qīng sōng xīn yǐ làn, màn cǎo gēn wèi jiāo.
青松心已烂,蔓草根未焦。
xiǎo nóng hòu chūn chú, hán kè shī dōng qiáo.
小农候春锄,寒客失冬樵。
shéi zhī jiān bìng zi, píng lù xián féi ráo.
谁知兼并子,平陆闲肥饶。
bù yì tiān dì yì, zhǎng yǎng fēi yī zhāo.
不易天地意,长养非一朝。
“平陆闲肥饶”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。