“外词阳磊磊”的意思及全诗出处和翻译赏析

外词阳磊磊”出自宋代梅尧臣的《欧阳郡太君挽歌二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wài cí yáng lěi lěi,诗句平仄:仄平平仄仄。

“外词阳磊磊”全诗

《欧阳郡太君挽歌二首》
夫人有贤子,往岁谪夷陵。
欲使无愁郁,怡然见寝兴。
外词阳磊磊,内畏实兢兢。
隮寿复终贵,共为时所称。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《欧阳郡太君挽歌二首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《欧阳郡太君挽歌二首》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

第一首:

夫人有贤子,往岁谪夷陵。
欲使无愁郁,怡然见寝兴。
外词阳磊磊,内畏实兢兢。
隮寿复终贵,共为时所称。

中文译文:
夫人有贤子,前年被贬至夷陵。
希望使您无忧愁,愉快地见到您床榻上的醒来。
外表言辞光明磊落,内心却忧虑谨慎。
享年长寿,最终受到尊贵,被时人一致称道。

诗意和赏析:
这首诗词是梅尧臣写给欧阳夫人的挽歌,描述了欧阳夫人的境遇和品德。诗中首先提到欧阳夫人有一个贤德的儿子,但是前年夫人被贬谪至夷陵,夫人的心情可能受到了困扰。然而,梅尧臣表达了对夫人心情的关切,希望她能摆脱忧愁,快乐地迎接新的一天。

接下来,诗中描述了夫人的内外表现。外表上,她的言谈举止光明磊落,阳光明媚。内心上,夫人却谨慎小心,时刻警惕。这种内外表的对照描绘出夫人的品德端庄和内外矛盾的复杂情感。

最后两句表达了对夫人的美好祝愿。诗人希望夫人能够享有长寿,并最终得到尊贵的地位,成为众人称道的对象。

整首诗词通过对欧阳夫人的描述,展现了她的品德和处世态度。诗人用简练的语言表达了对夫人的关怀和祝福,以及对她坚持正直和克己奉公的品德的赞美。这首诗词既是对夫人的悼念,也是对她一生的肯定和敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“外词阳磊磊”全诗拼音读音对照参考

ōu yáng jùn tài jūn wǎn gē èr shǒu
欧阳郡太君挽歌二首

fū rén yǒu xián zi, wǎng suì zhé yí líng.
夫人有贤子,往岁谪夷陵。
yù shǐ wú chóu yù, yí rán jiàn qǐn xìng.
欲使无愁郁,怡然见寝兴。
wài cí yáng lěi lěi, nèi wèi shí jīng jīng.
外词阳磊磊,内畏实兢兢。
jī shòu fù zhōng guì, gòng wéi shí suǒ chēng.
隮寿复终贵,共为时所称。

“外词阳磊磊”平仄韵脚

拼音:wài cí yáng lěi lěi
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“外词阳磊磊”的相关诗句

“外词阳磊磊”的关联诗句

网友评论


* “外词阳磊磊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“外词阳磊磊”出自梅尧臣的 (欧阳郡太君挽歌二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。